Regeneration 'according to Calvinism' DOES NOT Exist IN SCRIPTURE: In Christ Alone is Re-Generation

preview_player
Показать описание
This Lesson for the Koine Project Class demonstrates that “regeneration” as it is touted according to the Calvinists’ and their Construct is not the same as the Bible doctrine of “regeneration” as taught in the Bible.
Having been (previously) deceived by a “Mormon” teacher in High School, this Bible teacher recalls how easy it was for the instructor to use similar terminology, even for him to say, “Jesus, Salvation, Church, etc.” After learning that he was a Mormon who was himself deceived, this Bible teacher learned a “hard lesson” from having “assumed” that terms that “sound the same,” don’t always “mean the same.”
So, for the students’ insight, he has included a quote from an early apologist, and simply inserted the term “Calvinist,” where it formerly said, “Cult,” so that the students might notice how similar “same language” can hold “different meaning(s).”
Dr. Walter Martin observed: “…[A cult] may use the terminology of the Bible, but by no stretch of the imagination can the redefinition be equated with the thing itself.
Another confusing aspect of [Fallible Constructors’] approach to semantics is the manner in which they will surprise the Christian with voluminous quotations from no less authority than the Bible, and give the appearance of agreeing with nearly every statement the Christian makes in attempting to evangelize the [Calvinists]. Such stock phrases as "We believe that way too; we agree on this point" or the more familiar, says exactly the same thing; we are completely in agreement."
All such tactics based upon the juggling of terms usually have the effect of frustrating the average Christian, for he is unable to put his finger on what he knows is error, and is repeatedly tantalized by seeming agreement which, as he knows, does not exist. He is therefore often forced into silence because he is unaware of what the [Calvinist] is actually doing.
Often, even though he may be aware of this in a limited sense, he hesitates to plunge into a discussion for fear of ridicule because of an inadequate background or a lack of biblical information.
The solution to this perplexing problem is far from simple. The Christian must realize that for every biblical or doctrinal term he mentions, a redefinition light flashes on in the mind of the [Calvinist], and a lightning-fast redefinition is accomplished. Realizing that the [Calvinist] will apparently agree with the doctrine under discussion while firmly disagreeing in reality with the historical and biblical concept, the Christian is on his way to dealing effectively with [Calvinistic] terminology. This amazing operation of terminological redefinition works very much like a word association test in psychology.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Spot on sir! Thanks for the videos, playing catch up a bit been very busy. God bless!

stove
Автор

You have just quoted verses. I also told you that in you “Koine Formula” of 1 Jn 5:1 you make of a present tense that has the idea of continuation as well, citing Jn 20:31, I Thing to imply a punctual action: “Believe, be born then believing.” Don’t we need more help when we are helpless sinners?

Biblia
Автор

The video description where Calvinism is called a cult basically. The base: “different meaning of terms” Let us apply the same estándar to Lexicon and hermanitas.

Biblia
Автор

You said the Paul fathered them through THE MESSAGE, ok, but what does it cause?

Biblia
Автор

I don’t think these verses are directely talking about regeneration. I don’t think that the noun unbeliever has the main meaning of “negate persuasion”
So the translation "The one who denies persuasion" is not correct for the Greek term ὁ ἀπειθῶν (ho apeithōn) in John 3:36.

While the root of the verb ἀπειθέω (apeitheō) has to do with the lack of faith or trust, the primary meaning is "to disobey" or "to refuse to believe." The term implies an active resistance or rejection of the authority or message presented, rather than simply a lack of persuasion.

More accurate translations would be:

The one who refuses to believe: Emphasizes the conscious decision not to accept the message of the Son.
The one who disobeys: Highlights the lack of submission to the authority of the Son.
The unbeliever: Refers to the lack of faith in the Son.

Biblia
Автор

You have just quoted verses. I also told you that in you “Koine Formula” of 1 Jn 5:1 you make of a present tense that has the idea of continuation as well, citing Jn 20:31, I Thing to imply a punctual action: “Believe, be born then believing.” Don’t we need more help when we are helpless sinners?

Biblia