английский по песням | I was born to be your queen

preview_player
Показать описание
Оказывается, это саундтрек из сериала "Тюдоры", а вовсе даже не "Викинги". Но все равно, песня красивая и очень понятная - отличный вариант для изучения английского по песням. Подойдет для начинающих.

(новости и бонусы)
(здесь все мои видео)

Подпишитесь, чтобы не потерять!

Кстати, вот о чем песня:

Make me your wife, your one and only
I’ll give you everything you need
I’ll give you sons, I’ll give you glory
For I was born to be your queen

When they refuse and they oppose you
Remember God is in your ear
You are the king and you must tell them true
That I was born to be your queen

Make me your wife, your one and only
I’ll give you everything you need
I’ll give you sons, I’ll give you glory
For I was born to be your queen

Oh watch me rise, I’m never coming down
In time, they’ll love and honour me
I’ll prove them wrong and I will earn my crown
For I was born to be your queen

So ring the bells this coronation day
Just wait and see what I can be
The history books will celebrate my name
Oh Anne Boleyn, England’s Queen

Слушайте всю неделю после разбора и обязательно подпевайте!

☕ Вам нравятся мои видео? Тогда можете угостить меня чашечкой кофе:

⭐ Сбербанк: 4276 3801 3678 0223

Сейчас, когда я пью кофе, работа над новым видео идет намного быстрее! Спасибо! 👋🙂
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Надо посмотреть "Тюдоры" что-то впервые слышу о таком. Самое сложное в английском это междометия for, in, on, at и т.д. Сколько пересмотрел роликов на эту тему, но постоянно путаюсь))

bitloman
Автор

А вот такой вопрос, интересно в чём неправ. В задании было перевести "Боже мой, посмотри на детеныша полярного медведя!" Я перевёл "Oh my Gosh, look at the polar bear's baby!" Выдало ошибку и написало правильный вариант "Oh my gosh, look at the baby polar bear!" У меня действительно была грубая ошибка, или это программа такая однополярная?

bitloman