LA LINGUA - Emigrazione Italiana

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Già ai giorni nostri è difficile emigrare in un altro paese senza conoscere la lingua, ma a quei tempi sicuramente era più complicato, onore a queste persone coraggiose!

etiana
Автор

What I found is that they’ve adapted the mannerisms and even some intonations of their host countries language. The way the immigrants to Switzerland was inflected by French and the lady in England seemed to take on English mannerisms by osmosis almost.

You’re never the same once you leave your home and you come into contact with another culture.

benvad
Автор

Non so negli altri Paesi ma io
in quegli anni ho vissuto in
Germania e per sostenere di
trovarsi bene bisognava essere
alquanto masochisti. Sono
tornato a casa dopo alcuni
mesi, felicemente!

robertomeneghetti
Автор

Io ho fatto la scuola serale da adulta a 45 anni in Italia (sono italiana) è una cosa bella se non si è potuta fare all' età giusta

mariateresaambrosio
Автор

Vorrei realizzare un museo dell'immigrazione italiana nella regione della città di Alvinopolis, nello Stato del Minas Gerais (Brasile). Inoltre quest'anno pubblicherò un video su internet dove pubblicherò un vecchio progetto che è presente con diversi discendenti di immigrati italiani. Vorrei avere il sostegno di qualche entità italiana per poter creare un museo sull'immigrazione italiana in Brasile.

Pettinatoficial
Автор

Io emigrata in Svizzera che l’adiro lidia

paolamarti