filmov
tv
Cemil Qoçgiri - Ero Bêzar - Official Video
Показать описание
Cemîl Qoçgîrî - Official Music Video of Ero Bêzar
Ero bêzar (zazakî)
Ero bêzar bêzar dil bîyo bêzar
Ero kata şêrî verano bazar
Ero to ra dûrî derd bîyo hazar
Ero bêzar bêzar hal bîyo bêzar
Ero kewran barê xo ser nêzano
Axsatê girano, têcîr xizano
Qotik newerîno milkê dizdano
Ero bêzar bêzar gun bîyo bêzar
Şani xanedano bêser doseno
Werdê xizanano dizdî pêseno
Barê xo girano şîpik vesano
Ero bêzar bêzar hal bîyo bêzar
____
Bezgin (türkçe)
Bıkkınım bıkkın, yüreğim bezmiş
Nereye gitsem viranedir pazar
Senden uzakta, bin olmuş dertler
Bıktım usandım, yüreğim bezgin
Kervan, yükünün kıymetini bilmiyor
Pazarlık ağır, densiz tüccar bilmiyor
Zıkkım hırsızın mülküdür, yenilmiyor
Bıkkınım bıkkın, zaman bezgin
Çoban soyludur, bakracı sütle dolduruyor
Çulsuzun yiyeceği giz içinde pişiyor
Eşeğin yükü ağır, sıpası aç geziyor
Bıkkınım bıkkın, halim bezgin
___
Ach, verdrossen (deutsch)
Ach, verdrossen, mein Herz ist verdrossen
Wo auch immer ich hingehe, liegt der Markt
in Trümmern
Fern von dir hat sich der Kummer
vertausendfacht
Ach, verdrossen, verdrossen ist mein Herz
Die Karawane weiß ihre Last nicht
wertzuschätzen
Der Handel ist teuer, der Händler geizt
Verdammt, es ist nichts essbar, alles ist
Diebesgut
Ach, verdrossen, verdrossen ist die Zeit
Der Hirte ist achtsam und füllt die Kanne
mit Milch
Die Armen kochen im Verborgenen
Die Last des Esels ist schwer, sein Fohlen
hungert
Ach, verdrossen,
mein Zustand ist verdrossen
___
Sullen (english)
Oh sullen, sullen is my heart
Oh, where should I go; the market square
lies in ruin
Oh, so far from you, my grief grows a
thousandfold
Oh, sullen, sullen is my heart
Even the caravan knows not the value of its
goods
The deals are tough, and the traders are tight
Damn! Nothing is edible; everything is stolen
goods
Ah, these sullen, sullen days
The shepherd is mindful as he fills the jug
with milk
The poor cook in secret
The donkey bares a heavy load; it’s foal goes
hungry
Oh, sullen is my state
#CemilQoçgiri - #Zalâl
Poem & Music | #DoğanMunzuroğlu
With Ostâd Mikaîl Aslan & back vocals Dîlan Top
___
video director | @EdaTanses
camera assistant | #GüvenGökdemir
Ero bêzar (zazakî)
Ero bêzar bêzar dil bîyo bêzar
Ero kata şêrî verano bazar
Ero to ra dûrî derd bîyo hazar
Ero bêzar bêzar hal bîyo bêzar
Ero kewran barê xo ser nêzano
Axsatê girano, têcîr xizano
Qotik newerîno milkê dizdano
Ero bêzar bêzar gun bîyo bêzar
Şani xanedano bêser doseno
Werdê xizanano dizdî pêseno
Barê xo girano şîpik vesano
Ero bêzar bêzar hal bîyo bêzar
____
Bezgin (türkçe)
Bıkkınım bıkkın, yüreğim bezmiş
Nereye gitsem viranedir pazar
Senden uzakta, bin olmuş dertler
Bıktım usandım, yüreğim bezgin
Kervan, yükünün kıymetini bilmiyor
Pazarlık ağır, densiz tüccar bilmiyor
Zıkkım hırsızın mülküdür, yenilmiyor
Bıkkınım bıkkın, zaman bezgin
Çoban soyludur, bakracı sütle dolduruyor
Çulsuzun yiyeceği giz içinde pişiyor
Eşeğin yükü ağır, sıpası aç geziyor
Bıkkınım bıkkın, halim bezgin
___
Ach, verdrossen (deutsch)
Ach, verdrossen, mein Herz ist verdrossen
Wo auch immer ich hingehe, liegt der Markt
in Trümmern
Fern von dir hat sich der Kummer
vertausendfacht
Ach, verdrossen, verdrossen ist mein Herz
Die Karawane weiß ihre Last nicht
wertzuschätzen
Der Handel ist teuer, der Händler geizt
Verdammt, es ist nichts essbar, alles ist
Diebesgut
Ach, verdrossen, verdrossen ist die Zeit
Der Hirte ist achtsam und füllt die Kanne
mit Milch
Die Armen kochen im Verborgenen
Die Last des Esels ist schwer, sein Fohlen
hungert
Ach, verdrossen,
mein Zustand ist verdrossen
___
Sullen (english)
Oh sullen, sullen is my heart
Oh, where should I go; the market square
lies in ruin
Oh, so far from you, my grief grows a
thousandfold
Oh, sullen, sullen is my heart
Even the caravan knows not the value of its
goods
The deals are tough, and the traders are tight
Damn! Nothing is edible; everything is stolen
goods
Ah, these sullen, sullen days
The shepherd is mindful as he fills the jug
with milk
The poor cook in secret
The donkey bares a heavy load; it’s foal goes
hungry
Oh, sullen is my state
#CemilQoçgiri - #Zalâl
Poem & Music | #DoğanMunzuroğlu
With Ostâd Mikaîl Aslan & back vocals Dîlan Top
___
video director | @EdaTanses
camera assistant | #GüvenGökdemir
Комментарии