What is the difference between the English word KNIGHT and the German word KNECHT?

preview_player
Показать описание


Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I was waiting for the moment that you would talk about the word Ritter. At least this is the word that Duolingo teaches as being a Knight.

ingermany
Автор

So if Knecht can be boy (2:26), how does it differ from, or have similarity to Knabe (which my German friend told me was more like a kitchen boy or helper), which is very clearly related to knave in English (now a dishonest or unscrupulous man, but its archaic definition is exactly that of knabe = a boy or male servant.)

Neuromancer
Автор

Knægt in Danish means boy. Along with the Word dreng. In Swedish dreng is farmhand. In Danish that would be Karl. In German it sounds nearly like Kerl. That id also one meaning of Karl in Danish.confusing

OskarGrelck
Автор

Hopefully helpful... I think that the German word 'Knecht' might also translate to English as 'serf, ' especially in the feudal period.
My translation of Knight would have been Ritter.
I'd like to know your thoughts on my musings if you have time please Stephan.
MfG, Dave, a keen student of German.

DavidWood-je
Автор

The word knight might mean servant in de beginning. In continental Europe the word ministeriales, literally meaning servants was a common term for knights. And some of them were not even free men. This of course changed over time.

wolfstettler
Автор

In Swedish "Knekt" means soldier. Knight in Swedish is related to German: "Riddare".

alicelund
Автор

In Dutch "Knecht" is a servant of a greater good or greater someone, on a farm, church or in a household

mrtoobs
Автор

It is counter-intuitive that the Germanic word "Knight" survived in English for a concept that was essentially Norman-French. Why was a variation of "chevalier" never adopted? How did "knight" survive the Norman conquest when it was the Normans who became the knights?

markaxworthy
Автор

Noord Brabant :'Zijt gij n' 'n onkels knegje'!

antoniescargo
Автор

Ritter .. Reiter .. rider ..
Knight .. Knecht .. knife. .. knilch...

AdalbertPtak
Автор

Was hältst du von der Universität Leipzig? Ich habe gehört, dass sie eine Referenz für das Studium der deutschen Sprache ist.

pedrocavalcante
Автор

English is a mish mash of early germanic and french

angusmackaskill