'Спокойной ночи' по-бурятски

preview_player
Показать описание
Как пожелать "Спокойной ночи" по-бурятски?
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

по-калмыцки: унтх-спать, амрх-отдыхать

valentinan
Автор

Унтаад, садааб, или унтажа мэндээ эртын!

sayana
Автор

Утуйан сынньан-спя отдыхай, минньигэстик утуй-сладких снов, үчүгэйдик утуй-хорошего сна.
В первом случае в якутском духе, а остальные в русском духе сказаны будут. Перевод ценится не дословностью а восприятием.

ГерманЕгоров-гт
Автор

Унтажа амарыш это не "спя отдыхай", а "отдохни выспясь". Спокойной ночи вроде как "амар hуние хундэлнэб"))) ну это сугубо мои версии)))😊

Alexsey_SALDAN.
Автор

Вы не заботьтесь как звучит, а переводите точно !
Кстати спя отдыхай -очень точный образный перевод .И Яне вижу здесь ничего некрасивого .
Удачи в делах !

ЛюдмилаСимонович-ои
Автор

Хонхойгыш😏 я, по другому, амгалан нойрсоорой👍

bayan
Автор

А если на улице другие весёлые буряты продолжают шуметь пол ночи? Что им надо сказать?

vadim.
Автор

Ребята так не честно, мне надо выучить бурятский, чеченский, татарский, башкирский и ещё 25 языков всех кто проживает у нас в России а вам всего один? русский, вы чё я не такая умная.

Наталья-ихэ