filmov
tv
Ένα κι ένα (Ντίνος Σκορδής-Θανάσης Βώττας) Ζωντανή Ηχογράφηση 1977 Καστριώτισσα

Показать описание
Ένα ακόμη απόσπασμα από τη συνεργασία του Θανάση Βώττα με τον Ντίνο Σκορδή.
Ηχογραφημένο και αυτό στο ξακουστό (τριήμερο τότε) πανηγύρι της Καστριώτισσας από το συγκρότημα του Ντίνου ενώ ο μεγάλος Θανάσης Βώττας έκανε τα πρώτα του βήματα.
Κλαρίνο:Κώστας(Ντίνος) Σκορδής (Μαυρολιθάρι Φωκίδας)
Τραγούδι:Θανάσης Βώττας (Κονιάκος, Φωκίδα)
Ζωντανή ηχογράφηση στην Καστριώτισσα Φωκίδας, 15/8/1977
στίχοι:
ένα μωρ’ ένα / τρελαίνομαι για σένα
ένα κι ένα δύο / σιγότερο το κρύο
τρία κι ένα τέσσερα / να περπατάς λεβέντικα
τέσσερα κι ένα πέντε / πάρε κερί και λέγε
έξι κι ένα έφτα / τα μάθαμε και αυτά
εφτά κι ένα οχτώ / θέλω να παντρευτώ
εννέα κι ένα δέκα / θέλω όμορφη γυναίκα
δέκα κι ένα έντεκα / τα μαλλιά της έπλεκα
δώδεκα και δεκατρία / θέλει να γενεί κυρία
--
Η φωτογραφία είναι από το αρχείο του κ. Ηλία Κλάβα
…
“Ena Ki Ena” (One and one)
clarinet:Kostas(Ntinos) Skordis (Mavrolithari, Fokida)
vocals:Thanasis Vottas (Koniakos, Fokida)
Live recording at Kastrotissa, Fokida, 15/8/1977
Traditional greek folk song
Live recording from Kastriotissa, Fokida with the band of Ntinos Skordis (great clarinet player of Fokida region). Vocals from Thanasis Vottas at the beginning of his career.
--
The old photo on the video shows people of the area dancing during a traditional fiesta [from the archive of Mr. Ilias Klavas]
--
Ntinos Skordis (1928-1989) was a clarinet player from Mavrolithari, Fokida, Greece. He became famous in the region by performing in numerous local music festivals. The music was mainly greek folk songs (known in greek as demotika tragudia)
--
--
--
επεξεργασία βίντεο/ήχου (video&music editing): Κωνσταντίνος Βλάχος
Ηχογραφημένο και αυτό στο ξακουστό (τριήμερο τότε) πανηγύρι της Καστριώτισσας από το συγκρότημα του Ντίνου ενώ ο μεγάλος Θανάσης Βώττας έκανε τα πρώτα του βήματα.
Κλαρίνο:Κώστας(Ντίνος) Σκορδής (Μαυρολιθάρι Φωκίδας)
Τραγούδι:Θανάσης Βώττας (Κονιάκος, Φωκίδα)
Ζωντανή ηχογράφηση στην Καστριώτισσα Φωκίδας, 15/8/1977
στίχοι:
ένα μωρ’ ένα / τρελαίνομαι για σένα
ένα κι ένα δύο / σιγότερο το κρύο
τρία κι ένα τέσσερα / να περπατάς λεβέντικα
τέσσερα κι ένα πέντε / πάρε κερί και λέγε
έξι κι ένα έφτα / τα μάθαμε και αυτά
εφτά κι ένα οχτώ / θέλω να παντρευτώ
εννέα κι ένα δέκα / θέλω όμορφη γυναίκα
δέκα κι ένα έντεκα / τα μαλλιά της έπλεκα
δώδεκα και δεκατρία / θέλει να γενεί κυρία
--
Η φωτογραφία είναι από το αρχείο του κ. Ηλία Κλάβα
…
“Ena Ki Ena” (One and one)
clarinet:Kostas(Ntinos) Skordis (Mavrolithari, Fokida)
vocals:Thanasis Vottas (Koniakos, Fokida)
Live recording at Kastrotissa, Fokida, 15/8/1977
Traditional greek folk song
Live recording from Kastriotissa, Fokida with the band of Ntinos Skordis (great clarinet player of Fokida region). Vocals from Thanasis Vottas at the beginning of his career.
--
The old photo on the video shows people of the area dancing during a traditional fiesta [from the archive of Mr. Ilias Klavas]
--
Ntinos Skordis (1928-1989) was a clarinet player from Mavrolithari, Fokida, Greece. He became famous in the region by performing in numerous local music festivals. The music was mainly greek folk songs (known in greek as demotika tragudia)
--
--
--
επεξεργασία βίντεο/ήχου (video&music editing): Κωνσταντίνος Βλάχος