filmov
tv
τη Στρώμη ποιος την έκαψε και το Μαυρολιθάρι (Ντίνος Σκορδής) Ζωντανή Ηχογράφηση 1974

Показать описание
Κλαρίνο/τραγούδι:Κώστας(Ντίνος) Σκορδής (Μαυρολιθάρι Φωκίδας)
Ζωντανή ηχογράφηση (1974) στο Κέντρο «Χωριάτικη Αυλή»
Ληστρικό δημοτικό τραγούδι σε τσάμικο ρυθμό.
Τα ληστρικά τραγούδια αναφέρονταν στους ληστές της υπαίθρου (η περίοδος της ληστοκρατίας καλύπτει μια περίοδο από τα πρώτα Μεταεπαναστατικά χρόνια μέχρι το 1935) σε μία συνέχεια των προεπαναστατικών εκείνων δημοτικών τραγουδιών (κλέφτικων) που εκθείαζαν την Kλεφτουριά.
Έτσι και εδώ έχουμε την ιστορία του Ρεγκούζα και του Τσιμόγιαννου (Τσούμας Γιάννης), Αρτοτινοί ληστές τα τελευταία χρόνια του 19ου αιώνα με πεδίο δράσης την περιοχή γύρω από τα Βαρδούσια-Γκιώνα-Οίτη.
Σε χωριά όπως το Μαυρολιθάρι βέβαια είναι έντονη η σύνδεση με την καταστροφή από τους Γερμανούς κατά την διάρκεια της Κατοχής όταν το έκαψαν ως αντίποινα για τη δράση των ανταρτών της περιοχής. Γι’αυτό και επιλέξαμε να βάλουμε φωτογραφίες από το μνημείο του χωριού. Οι φωτογραφίες είναι από το αρχείο του κ. Ηλία Kλάβα.
στίχοι:
Ο ΡΕΓΚΟΥΖΑΣ (ληστρικό)
Τρυγόνα με το σταυραϊτό, κι αϊτέ με τον πετρίτη
Τη Στρώμη ποιος την έκαψε και το Μαυρολιθάρι;
Ρεγκούζας και Τσιμόγιαννος τα δυο πρώτα ξαδέλφια,
Μεσ’τα Βαρδούσια νύχτωσαν στη Γκιώνα ξημερώνουν
Και στα γλυκοχαράματα βάλαν φωτιά στη Στρώμη,
Και πήγαν και λημέριασαν στου Γιώργα το Λιθάρι.
Κι η παγανιά τους πλάκωσε, πεζούρα και καβάλα.
-Ρίξε Ρεγκούζα μ’ τ’άρματα και συ βρε Τσιμογιάννη!
-Όσο είν’ Ρεγκούζας ζωντανός τ’άρματα δεν τα ρίχνει.
…
Ti Stromi Pios Tin Ekapse (aka “Regkouzas Ke Tsimogianos”)
clarinet/vocals:Ntinos Skordis
Live recording (1974) at music tavern «Horiatiki Avli»
in “tsamikos” rhythm
Listrika songs were traditional greek songs that were popular in mainland Greece, during the late years of Ottoman occupation. In most cases their lyrics were focusing on the revolutionary actions of kleftes and armatoloi (brigands and armatoles), praising life, victorious battles or glorious death.
Lyrics:
Who burnt down Stromi and Mavrolithari?
Renguzas and Tsimoyiannos, the two cousins
At Parnassos since last night, they dawned at Giona
And right at sweet daybreak they burnt down Stromi
--
--
Ntinos Skordis (1928-1989) was a clarinet player from Mavrolithari, Fokida, Greece. He became famous in the region by performing in numerous local music festivals. The music was mainly greek folk songs (known in greek as demotika tragudia)
Ζωντανή ηχογράφηση (1974) στο Κέντρο «Χωριάτικη Αυλή»
Ληστρικό δημοτικό τραγούδι σε τσάμικο ρυθμό.
Τα ληστρικά τραγούδια αναφέρονταν στους ληστές της υπαίθρου (η περίοδος της ληστοκρατίας καλύπτει μια περίοδο από τα πρώτα Μεταεπαναστατικά χρόνια μέχρι το 1935) σε μία συνέχεια των προεπαναστατικών εκείνων δημοτικών τραγουδιών (κλέφτικων) που εκθείαζαν την Kλεφτουριά.
Έτσι και εδώ έχουμε την ιστορία του Ρεγκούζα και του Τσιμόγιαννου (Τσούμας Γιάννης), Αρτοτινοί ληστές τα τελευταία χρόνια του 19ου αιώνα με πεδίο δράσης την περιοχή γύρω από τα Βαρδούσια-Γκιώνα-Οίτη.
Σε χωριά όπως το Μαυρολιθάρι βέβαια είναι έντονη η σύνδεση με την καταστροφή από τους Γερμανούς κατά την διάρκεια της Κατοχής όταν το έκαψαν ως αντίποινα για τη δράση των ανταρτών της περιοχής. Γι’αυτό και επιλέξαμε να βάλουμε φωτογραφίες από το μνημείο του χωριού. Οι φωτογραφίες είναι από το αρχείο του κ. Ηλία Kλάβα.
στίχοι:
Ο ΡΕΓΚΟΥΖΑΣ (ληστρικό)
Τρυγόνα με το σταυραϊτό, κι αϊτέ με τον πετρίτη
Τη Στρώμη ποιος την έκαψε και το Μαυρολιθάρι;
Ρεγκούζας και Τσιμόγιαννος τα δυο πρώτα ξαδέλφια,
Μεσ’τα Βαρδούσια νύχτωσαν στη Γκιώνα ξημερώνουν
Και στα γλυκοχαράματα βάλαν φωτιά στη Στρώμη,
Και πήγαν και λημέριασαν στου Γιώργα το Λιθάρι.
Κι η παγανιά τους πλάκωσε, πεζούρα και καβάλα.
-Ρίξε Ρεγκούζα μ’ τ’άρματα και συ βρε Τσιμογιάννη!
-Όσο είν’ Ρεγκούζας ζωντανός τ’άρματα δεν τα ρίχνει.
…
Ti Stromi Pios Tin Ekapse (aka “Regkouzas Ke Tsimogianos”)
clarinet/vocals:Ntinos Skordis
Live recording (1974) at music tavern «Horiatiki Avli»
in “tsamikos” rhythm
Listrika songs were traditional greek songs that were popular in mainland Greece, during the late years of Ottoman occupation. In most cases their lyrics were focusing on the revolutionary actions of kleftes and armatoloi (brigands and armatoles), praising life, victorious battles or glorious death.
Lyrics:
Who burnt down Stromi and Mavrolithari?
Renguzas and Tsimoyiannos, the two cousins
At Parnassos since last night, they dawned at Giona
And right at sweet daybreak they burnt down Stromi
--
--
Ntinos Skordis (1928-1989) was a clarinet player from Mavrolithari, Fokida, Greece. He became famous in the region by performing in numerous local music festivals. The music was mainly greek folk songs (known in greek as demotika tragudia)
Комментарии