Muqlegh - J'ai contemplé | Idir | Avec Paroles et Traduction

preview_player
Показать описание
Une trés belle chanson d'idir : Muqleɣ tamurt Umaziɣ (J'ai contemplé le pays des Amazighs )

Album : A Vava Inouva
Date de sortie : 1976

Activez les sous titres pour d'autres langues.

🔔 N'oubliez pas de vous abonner et d'activer les notifications !

#AwalLyrics #Musique #Kabyle #Paroles #Traduction #Chanson
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

❤Tu nous manques tellement parmi nous que de tes belles chansons 😂allah y djaalhou fi ahli djena El ouassia achaallah amine ya rabi alamine

ZakKim-dklm
Автор

Que c'est beau !!!! J'adore le guitariste il est joyeux et on sent qu'il est vraiment sincère envers Idir.
Tu me manques Idir❤

christine
Автор

Et dire que je l'écoutais en 2018 l'année où je nageais dans le bonheur mais rien n'empêche je pleurais, nostalgique, aux moments passés de ma vie alors que maintenant en 2025 je pleure mon merveilleux passé et pour cette vie qui m'est destinèe tout s'est retourné sans dessous dessous aujourd'hui je souffre

MVIVANT.
Автор

le géant de la chanson kabyle Paix à son âme 🙏

Darawawa-cm
Автор

Orgasme musical et pleurs,
Je suis marocain mais idir reste une légende de la musique amazigh mondialement.😭😢

ezzinemehdi
Автор

Aux kabyles présents, osez me dire que vous écoutez ça sans pleurer ❤🫶🏻🫶🏻🫶🏻

Lily-mqv
Автор

C’est le votre soutien qui m’importe plus c’dur cette plate forme qui encore vierge a remplir de bonheur d’honneur et de fraternité et surtout la sincérité la richesse appartient au seul distributeur qui nous a crée sa connaît l’adresse des connaisseurs

horizon
Автор

Très Belle et Émouvante chanson
Rappel à nos Origines
En Hommage à notre regretté Idir

DavidJouffin-xwee
Автор

Wow wow wow wow idir god bless ur soul legend ❤❤❤❤❤ wow wow wow

fleurdesmerveilles
Автор

IDIR TOUJOURS Le 2:11 MEILLEUR la kabylie vrai musique kabyle

Efrawssen
Автор

c'est une très très belle chanson...

vertenature
Автор

Ahiya rebbi les paroles. Un message très très fort

azulazul
Автор

Je re-découvre une chanson ancienne de près de 50 ans mais je l'avoue à l'époque plus ➕ que les paroles c'était la mélodie qui m'épatait. Aujourd'hui étant un vieux chnoc les paroles de cette chanson sont toujours d'actualité. Le déni identitaire, la perte de repères ancestraux, l'orient et ses Arabo/bathistes et l'éternelle questionnement lié à l' Amazighite utilisée comme une danse et chant folklorique pour amuser la galerie 😢 ?.

muskamel
Автор

Traduction mélodique de : Muqlegh (J’ai contemplé)

D’où je viens, je l’ignore et
Je ne sais pas où je vais
Quand je tente de questionner
Je trouve que c’est embrouillé
C’est comme si, du ciel, tombé
J’oublie, pour moi, c’est bien fait


Debout, sur une colline, appelant
Mon appel, dans on gouffre, tombant
Prêtant attention, écoutant
Et mon esprit tournoyant
L'Orient paraît, regardant
Il faut plier, m'ordonnant

La terre d'Amazigh, contemplant
Jugurta, ton visage, je l'ai vu
La fraîcheur où me trouvant
Je sens, de toi, elle est fière
Ta lettre, depuis que je l'ai lue
Heureux d'être ton fils, et fier

On va creuser, regarder
Chercher, encore questionner
Aucun empan ne ratant
La lumière éteinte l’allumant
Le trésor de l’esprit perdant
D’où peut-on le remplacer


NB. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

saidslimani
Автор

La terre est la même de partout saufque chez nous est imprégnée du sang de tous ceux qui sont tombés pour cette patrie.

HhDddd-ds
Автор

Azgan fahmekhth azgan la, shosigh ira thaqbaylith tawid gi darifith nagh chwet .


Azul aythmathnegh iqbayliyin zi arif ❤🇲🇦

ردينةالإدريسيالقرشي
Автор

La chanson est sublime mais je n'arrive pas a comprendre comment un homme comme toi à était enterré loin de sa terre natale .

mwzmed
Автор

Tamla nbab igenwan fellak idir akirhem rbbi

bensabtimoha
Автор

Purée j'ai la cher de poule felak thalwith darahma ayizem

RadikChenane
Автор

Je ne savait pas ces paroles avait autant d'importance putain quel retard

OuardiaBibicha
join shbcf.ru