Mohsen Namjoo - Ey Sareban (Türkçe Çeviri)

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Bu sarkıyı 1 milyon kez dinledim, ve her dinleyişimde aynı duyguyu yaşatıyor bana ve ben bu sarkıyı ukuleleyle çalacağım.

mukaddesgormez
Автор

Anadilim Farsça ve Türkiye'de okumakta olan bir öğrenciyim. Çeviride bazı hatalar gördüm hataları düzelterek Farsça'sına göre çevirip altyazı da ekledim videoya. Aşağıdaki linktan erişebilirsiniz. İyi dinmeler diliyorum.
@aN5o

AZMY
Автор

Kimse ölümsüz değildir önemli olan yaşarken kıymet bilmek. Kervancı yi ben azrail olarak algıladım. Kervancı her an sevenleri ayırabilir de..

beyhanylmaz
Автор

Kervancın sucu yok mecnun leylayı kervancıyla gitmesine zorladı...

salihabaran
Автор

Beğenmedi kime acaba? Çok çok güzel olmuş, bence

marinavolosova
Автор

Bu müziği bana dinleterek beyin ameliyatımı anestezisiz yapabilirsiniz. Böbreğimi falan alabilirsiniz. Ya da : kırılan her bir parçamın yeterince ufalanmamış her zerresini öğütüp bir toprak testide -belki birkaç yudum şarapla- sonsuza kadar demlendirebilirsiniz. Sese dair ne varsa kesin/kısın Farisi dalgalar süzülsün...

volkanyalcn