John 1 GREEK New Testament

preview_player
Показать описание
A reading of John 1 from the Greek New Testament.

Thanks for watching! Now, save 10% on Classical Academic Press' products when you use the discount code J1GREEKNT at checkout. *Some restrictions apply.

*The J1GREEKNT coupon code is applicable to individual items only. Minimum purchase is 1 item. It will not be applied to already discounted programs or bundles, or to the following products: Ambrose Curriculum Guide, programs or bundles, online courses (such as Scholé Academy, St. Raphael School, or the Canterbury House of Studies), and some test packets or yearlong licenses (such as The Discovery of Deduction Quizzes & Assessments, Latin for Children and Latin Alive! Test Packets, and Well-Ordered Language Songs & Chants or Extra Practice & Assessment PDFs). Coupon valid through 12/31/23.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Appreciate beyond words the blessing of being able to hear books if the Bible being read in the koine Greek; however, could you please record this again with OUT the background music that I find most distracting and which makes it hard to even hear the reading at times.

KarenHarper-bqdg
Автор

Excellent. I'm 58 and just memorized the Greek alphabet. Now I have this to put it to use! Thank you.

BloodCovenant
Автор

For someone who is just now learning New Testament Greek. It would be helpful for us if there was no background music. But I appreciate the effort it took to create this video. It's beautiful, thanks.

rickgomez
Автор

Thank you for sharing this reading of the Gospel of John.

berniej
Автор

This is the best Greek New Testament reading, I only wish they would read entire New Testament,
Thank you very much it's a blessing to listen it!

urino
Автор

Amen, I thank God for the online interlinear Bibles, I encourage everyone to get into Koine, especially in these last days which we are living in!! One spirit one mind brother!

gammafreak
Автор

Logos has such a richer and deeper meaning than “the word” could ever capture. To an ancient reader it meant something more akin to source code, divine intelligence, creative essence of all things, the mastermind.

kickpublishing
Автор

"The Word became flesh and tabernacled among us..." Amen! Grace upon grace

faithoverfear
Автор

Besides the pronunciation, whether it is accurate or not, this production is not bad: moderate paced, soft background music, good voice and easy English for me as an Asian.

bcau
Автор

Thank you very much!
I just start to learn Greek to sturdy the Bible in Greek.
I am in Korea. It is hard to meet Greek speaker or some body can read Greek.
Your video help me a lot.
Thank you again for giving me the chance to listen Greek sound.

mi-choungkim
Автор

It's so beautiful God chose the perfect language to transmit the way to eternal life throughout all the ages of time . . . 2000 years so far!!

gammafreak
Автор

Great video. Thank you. Can this be posted with the same reading but without the music? Thank you.

D
Автор

Nice, thanks for pronouncing the accents beautifully. God Bless.

tomhandley
Автор

This is the perfect speed and audio quality for me to try to follow along, I just wish they had used Koine pronunciation!

llwynbardd
Автор

check out "in the beginning" dot org it has great lessons. Koine was the language of the "common folk" in the 1st century. pretty much everybody spoke it, in addition to their native language. And that is why the message of the cross spread so rapidly, it was the perfect language to ensure the Gospel's spread from Judea, Samaria, and even now, to the ends of the earth.

gammafreak
Автор

The music is from Allegri: Miserere Mei

ClassicalAcademicPress
Автор

Excellent. We need many more readings from this speaker.

christopherskipp
Автор

i keep coming back to this video because it sounds so holy

evanbrunner
Автор

I think this is the best reasonable way to read Greek New Testament texts even though many American people cannot imitate your pronounciation, and,  in some words, you still pronounce o micron as "a, " upsilon as "ou, " and eta as "ei." I appreciate your work. Thank you.

daljin
Автор

Still, the modern Greek pronunciation still differs from Koinè and NT pronunciation right? I'm not quite sure, but I believe the ypsilon (υ) wasn't pronounced as /i/ like in Dimotiki until somewhere in the Middle Ages.

SeverMetal