Eléonore Fourniau, Keklik Gibi Kanadımı Süzmedim, Official Clip

preview_player
Показать описание
ABONE OL/ Please SUSCRIBE/Ji KEREMA XWE, BIBIN ABONE/
SPAS! THANK YOU! SAĞOLUN!

Eléonore Fourniau, Keklik Gibi Kanadımı Süzmedim
Clip : Berlin, January 2017
Traditional song from Erzincan (Turkey)

Arrangement : Eléonore Fourniau

Eléonore Fourniau : arrangement, voice, hurdy-gurdy, davul
Sylvain Barou : wooden flute, duduk
Keyvan Chemirani : zarb
Ruşan Filiztek : saz (kopuz, tembur, divan), ud
Neset Kutas : erbane, bendir
Julien Stevenin : double bass

Recording : Romain Frydman, Sylvain Barou
Mix: Sylvain Barou
Clip director : The Green Woman

Traduction en français:

Je n’ai pas su déployer mes ailes comme la perdrix
Je n’ai pas eu l’audace de voyager jusqu’à l’ivresse
Ce n’est pas ma main qui a tracé cette sombre destinée

Ce funeste destin est gravé sur mon front
Tel est mon sort, parfois j’en pleure
Ô mon coeur, ô ma raison

La nuit, mes paupières ne trouvent pas le sommeil
L’oreiller me pique les yeux de ses cruelles épines
Je t’avais mis en garde, tu as pourtant obéi aux attentes des autres

Ce funeste destin est gravé sur mon front
Tel est mon sort, parfois j’en pleure
Ô mon coeur, ô ma raison

#worldmusic #turkishmusic #türkhalkmüziği
Eléonore Fourniau, Keklik Gibi Kanadımı Süzmedim
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Çok çok güzel. Türkiye'de büyümemiş, bu kültürle yetişmemiş bir insanın böylesine duygulu bir parçayı temiz bir Türkçe ile, bu kadar hissederek söylemesi şaşılacak bir şey. Eleonore'u tüm kalbimle kutluyorum. Türk folk müziğine yaptığı değerli katkı için teşekkür ediyorum.

raifkaya
Автор

Anadolu'nun o eşsiz, o derin güzelliğini yakalayan gönüllerin dili söyleyebilir bu türküleri...Teşekkürler E. Fourniau...

mahirkara
Автор

Kendisi fransız ve 6 dil biliyor. Kürtçe ve Türkçe türküler söylüyor.
insanın kendisini yeterince geliştirmemiş çaba göstermemiş hissetmesine sebep oluyor.
Tebrikler bence sanat için örnek insanlardan birisin !

foreverstrongerr
Автор

Bu akşam haberde, Sami yusufla verdiğiniz bir konserde, var ey gönül yüreğim sen yare kıldın, sonra kendimi bu muhteşem türküde kendimi buldum, yüreğine sesine kurban, sağolun var olun Batı trakyadan sevgiler saygılar, 15, 03, 2024, saat 23:24

sefketsar
Автор

Bir klasik gitarist olarak, sizi dinlerken nefesim kesildi. Çok guzel bir yorum. Sağ olun 🙏🙏🙏Viva L'arte, Vuva La Musica 👏👏👏👏

leventkosman
Автор

Klibi beni yedi bitirdi turku ve yorumla cok uymus.

Elifece
Автор

Anadolu türküsünün Berlin yalnızlığının anattığıı, fransizi birinin anadolu insanından farksız yorum ve giyimi ile zenginliştiği güzel bir klip

yesilbozkir
Автор

Müzigin dini, dili, irkı yoktur lafinın kanitlarindan birisi. Sınirlar neden var sanatın, müzigin, sesin güzelliği bizleri birleştirirken. 🌻🍀

slmdgn
Автор

Adı Elanora değil aslında Elanur deselerdi inanırdım.. sesine yüreğine sağlık Güzel Anadolu muzun türküleri şiirleri şarkıları hissetmeden hissettirmeden söylenmezdi zaten. Ne mutlu hissederek söyleyen dinleyenlere. Teşekkürler Elanora

cemakarsu
Автор

Gercekten inanilmaz bir yorum turkceyi hem de turkulerimizi bukadar duygulu soyleyebilmesi taktire şayan size bundan sonra Elanur mu desek acaba 👏👏👏🙏

quarejma
Автор

Buram buram Anadolu kokan nağmeleriniz, hasretimizi alevlendirip ruhumuzu yakıyor. GAZİANTEP. TÜRKİYE 🌹

ismailbirer
Автор

Türkçeyi öğrenmiş, şive öğrenmiş, anlatım ve söylemdeki duyguyu da öğrenmiş birde üstüne gırtlak sesi öğrenmiş hayretler içindeyim. Biz " boncur " dan öte gidemedik

yucelaytar
Автор

Bugün İlk kez Sami Yusuf un programında söylediği uzun havadan sonra da tanıdım müthiş bir ses tebrik ederim

samiunalturkiye
Автор

Keklik gibi kanadımı süzmedim, murat alıp doya doya gezmedim.
Bu kara yazıyı kendim yazmadım, alnıma yazılmış bu kara yazı.
Kader böyle imiş ağlarım bazı, gönül eyyy, eyyyy, sebebim...
Geceleri uyku girmez gözüme, zalım yastık diken olur yüzüme.
Uyma dedim, uydu eller sözüne, alnıma yazılmış bu kara yazı.
Kader böyle imiş ağlarım bazı, gönül eyyy, eyyyy, sebebim...
Erzincan türküsüdür... Ağzına sağlık, çok güzeldi. :)

Türkünün Hikayesi :

Erzincan’ın eski adıya Pekeriç yeni adı Çadırkaya köyünde bir muhtarlık seçimini sonrası seçimi kazanan Mehmet Bey’in eşi ve çocukları, eski muhtarın adamları tarafından öldürülmüş olay çevrede büyük bir yankı uyandırmıştı. Âşık Nihâni Erzincan’a gidince bu köye uğramış, olay Mehmet Bey’in kayınbiraderi tarafından Nihâni’ye anlatılmıştı. Nihâni de olayı bu ağıtla dile getirmişti. Ağıtın bazı dörtlükleri Erzincanlı Halk Ozanı Salih Dündar tarafından Muzaffer Sarısözen’e aktarılmış olup tarafından derlenmiştir. Erzincanlı Hafız Şerif tarafından da taş plaka okunan bu eser, daha sonra ses sanatçısı Zeki Müren ve diğer bazı ses sanatçılar tarafından okunmuştur!..

hacer
Автор

Balkan Türkleri Adına, Size Sağ Olun, Var olun Diyorum Eleonore!
Mükemmel bir Sanatçısınız...
🧿🧿🧿🧿🧿🧿🧿⭐🌙🌷🌷🌷

roksan-aksell
Автор

mükemmel bir yorum olmuş.sanki TRT de türkü dinliyorum ama söyleyen bir fransız: tebrikler

spor
Автор

gün içerisinde 10 defadan fazla dinlemek bağımlılık yapmaya yeter mi?
cizreden selamlar

emre
Автор

Eléonore Fourniau ana dilin olmamasına rağmen türkülerimizi bu kadar duygulu okuman, nağmelerinin güzelliği tek kelimeyle harika.

dorukkurt
Автор

Bu anadolu topraklarında kim bir şey yapsa ön yargılardan tarihin derinliklerine atılıyor, bir yabancı gelir iner derinliğe ve bizim kaybettiğimiz değerimizi yine bize sergiler ve o zaman "vay be ne kadar değerli bir kültürüz varmış" deriz

fatihozturk
Автор

İnanılmaz bir şey
O kadar yürekten söylüyor ki
Bir Türk gibi
Bir Kürt gibi
Böyle bir insanla tanışma şerefine nail olmak istiyorum

eseradsay