Palya Bea - Nem a bejgli

preview_player
Показать описание
NEM A BEJGLI
(english below)

Nálunk a bejglisütés a Férfié. Amikor a kislányaim először gyúrták vele együtt a tésztát, sikolyok és nevetések zengték tele a konyhát. Én figyeltem a kezek játékát. Csodálatos hatkezes kompozíció, kislánykacajjal kísérve. Igen, ez a karácsony. Észrevenni az illékony birodalmakból felénk kószáló tértelen-időtlen valamicskéket, hangokat, illatokat, nézéseket, fényeket.
Magát a lényeget.

Zeneszerzők: Palya Bea + PB zenekar
Szövegíró: Palya Bea
Vonósnégyes hangszerelés: Michael Moricz
Vonósnégyes: A La Quartet (Tálas Anna, Géczy Miriam, Krenedits Katalin, Kirkósa Tünde)
PB zenekar:
Palya Bea - ének
Czirják Tamás - dob, ütőhangszerek
Lisztes Jenő - cimbalom
Orbán György - nagybőgő
Szokolay Dongó Balázs - furulya

Hangfelvétel és utómunka: HLSTUDIO - Hidasi Barnabás, Vesztergom Laura
Vonós felvételek: Makay András
A hangfelvétel a Pannónia stúdióban készült.

Album artwork, grafika, animáció: Kovács Ágnes
Fotó: Zentay Zsuzsanna - Art is Love Photo and Design
Producer: Palya Bea, Kerekes Dóra

Köszönjük a támogatást a Nemzeti Kulturális Alapnak!

Dalszöveg:

Nem a bejgli - a két kéz, aki gyúrja
Nem a gyertya - a mozdulat, ha gyújtja
Nem a fenyő - a feldíszítés titka
Nem a csengő - a csilingelés hangja

Nem a szánkó - az, hogy van kit húzni
Nem a kályha - a tűz, hogy lehet nézni
Nem az asztal - a körülülés ténye
Nem a csillag - a felvillanó fénye

Nem a jászol - a lehelet a térben
Nem a bölcső - a hit a születésben
Nem az angyal - a szárnya suhogása
Nem az ünnep - az idő tágassága

NOT THE BEIGLI

Not the beigli - the two hands that knead it
Not the candle - the movement when he lights it
Not the pine - the secret of decoration
Not the bell - the sound of the jingle

Not the sled - it's about having someone to pull
Not the stove - the fire, that you can watch
Not the table - the fact of being surrounded
Not the star - its flashing light

Not the manger - the breath in the space
Not the cradle - the faith in the birth
Not the angel - the rustle of his wings
Not the feast - the expanse of time

beigli: the Hungarian Christmas pastry, filled with poppy seed or walnut
Közösségi elérhetőségek:

Instagram - / palyabea
Facebook - / palyabea
TikTok - / beapalya

FOR ENGLISH CONTENT:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Szívhezszólóan gyönyörűséges. Hálásan köszönöm, hogy visszaemelted a daloddal szent családi ünnepünket a Karácsonyt, méltó helyére a lelkünkben.🪽🩵🪽🫶🙌🙏

pmjblz
Автор

Isten áldjon benneteket ezért a szépségért.

KlarikaLaszloneGyorgy
Автор

....nem a játszmák... a szív tágassága.
Otthonokban
a Mennyország
a szív, ... boldogsága

Köszönöm szépen.💝🙏

Leopoldf
Автор

Csodaszép dalszöveg. Az éneken is àtàradó szívhezszóló mondanivaló. Köszönjük Bea❤

annasurjan
Автор

Drága Bea...
Egy kincs vagy nekünk. Imádom a hangod. Bármit is énekelsz, nem lehet megunni. Ez a dal is zene füleimnek. További sok sikert, öröméneklést, és szeretettel kívánok Neked Áldott, Békés Karácsonyt. ❤

promod
Автор

Köszönöm Bea, hogy vagy, hogy a lelkedet kiteszed értünk (SZÓ SZERINT :)

GyöngyvérKomjád
Автор

Nem csodállom, hogy Hunor és Magor itt ūtõttek Hont.Így Énekel Egy Magyar Tūndér🌞🌷🌙

Автор

Megint 1 libabőrös gyönyörű dal❤ Egy angyal vagy Bea❤

KrisztinaGranatneIlles
Автор

Szavak nincsenek, mekkora csoda vagy Bea a zenészeiddel együtt! Köszönök Nektek minden hangot! ❤

Juharlevél
Автор

Csodálatos, lélekben szóló! Köszönjük!

gyongyikardos
Автор

Csodálatos, nagyon szépen köszönjük és szeretettel, elismeréssel gratulálok! 💟

doralevai
Автор

❤️
(Erre csak ennyit tudok írni, szavak nélkül)

yvettszito
Автор

Varázslatos! Köszönöm!
Ez az album, megjelent fizikai hanghordozón is? Ha igen, hol tudom megrendelni?

johncanischa
Автор

A videó leírásában az utolsó versszak második sora így van leírva: "Nem a csöppség, a hit a születésben." Viszont a videóban azt éneklik hogy "Nem a BÖLCSŐ"

krisztinakecsmar