The SAZ Collection - Petra Nachtmanova & Eleonore Fourniau - Frengistan

preview_player
Показать описание
Following the secrets of the SAZ from Berlin to Iran / Berlin'den Horasan'a sazın gizeminin peşinde

In his poem about Europe (Frengistan - land of the Franks) Karacaoğlan, a 17th Century Anatolian poet, tells us about his trip to Europe and how everything was so different that he wouldn’t ever want to live there. An interesting testimony about difference (the poem is also known by the title “Benzemez” meaning “Nothing alike”).

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Karacaoğlan bir yerlerde bu güzel yürekleri dinliyor olmalı, yüreğinize sağlık...

ademoner
Автор

İki kadın oturup bağlama çalıp söz söylüyorsa ora dünyanın en güzel yeridir. 🇹🇷

muhammedsahin
Автор

İki güzel insan bağlama tutmuş, Karacoğlandan söylüyorsa ve üstelik Berlinde!.. Bu kültür asla ölmez!..

ilterisgokturk
Автор

Karacaoğlan sizi dinleyip görseydi, kesinlikle bu şiirindeki" benzemez " iddiasından vazgeçerdi. Siz Frengistanlı iki sanatçı bize çok benziyorsunuz, hat ta" biz"olmuşuz.Keşke biraz da biz size benzemeye çalışsaydık.. Sizinle" biz" olduğumuz çok net. Teşekkürler.

sonerdemircivi
Автор

Olay sadece bağlama çalmak değil, bu kızlar aynı zamanda Karacoğlan'ın ikonik Frengistan şiirini seslendirip sözüm ona Türk "Sanatçılar"ın yapması gereken bir kültür aktarımını çok güzel şekilde gerçekleştiriyor. Türk gençliğinin onda dokuzu bırak bu şiiri, Karacoğlanı bile bilmez iken bu iki yabancı kızın yaptıkları iş takdire şayan gerçekten...

esrefyalnklcl
Автор

Sanatçıyım diye geçinen bazılarını ikiyle çarpıp ona bölerler vallahi helal olsun👏👏👏

Umutkınık-cm
Автор

Ne büyük ozanmış Karacoğlan. Hicvettiği Frengistandan iki kadın yüzlerce yıl sonra onun yazıp söylediği şiiri ona yaraşır bir biçimde çalıp okuyorlar. Kalbinize ve sesinize sağlık.

Karacaoğlan was such a great poet. Two women from Europe that is called and critized by Karacoğlan "Frengistan" what means "the land of French people" sing and play his poem perfectly fit with Karacoğlan's thought after centuries.
Thanks a lot for your lovely voice and heart dear Petra and Eleonore. 😍

savunmaninsiniri
Автор

Saz çalışlarına ayrı, aksaanlarına ayrı, seçtikleri Türküye ayrı hayran kaldım...Tebrikler, Teşekkürler...

holikarbon
Автор

İroninin dibi olmuş iki yabancının Frengistan yorumu :) Çok güzel olmuş, emeğinize sağlık. Selamlar, saygılar.

sabanyuksel
Автор

Cok begendim. Petra hanimin efendi ve sade duruşu ve Eleonor hanımın samimi ve güler yüzü birçok sanatçıya örnek olmali. Alkışlıyorum 👏👏👏

tic
Автор

What mystical music. I love hearing turkic folk singing, it has such an amazing spiritual energy.

tobleroneyumm
Автор

Yok artık beste de yapmaya başladılar bunlar, göreceğiz ozan da olacaklar. Teşekkürler güzel yürekli güzel kızlar

kartalimkartalim
Автор

Super degil ; super ustu !!!
Bizim ellere benzemeyen ellerinize yureklerinize saglik :))

barsotukfalay
Автор

Dinlemeye doyamıyorum bu ezgiyi. Bir kez daha teşekkürler kardeşlerim. İkinizi de severek takip ediyorum.

MehmetKorkmaz
Автор

Un grand merci pour votre amour à nos instruments, culture et chansons folklorique.

skarimov
Автор

Ağzınıza ellerinize sağlık dünyamızda sizler gibi güleryüzlü insanların çoğalması gerekiyor.

haluksenol
Автор

Halk müziğine böyle güzel dokunuşları iyi ki yapıyorsunuz. Emeğinize sağlık. 🌹🌹🌹🌹

anlbilgic
Автор

Ellleiniz, dilleriniz ve yürekleriniz dert görmesin güzel Canlar! Saz, söz ve Ask ile❤️🌷❤️

gulbaharcandan
Автор

Gönülden dokunuşlar hayranım. Helal olsun.

ismailbirer
Автор

Elanore sıkı bir hayranın oldum çok güzel insansın ne iyi insanlarsiniz ist konser olursa bildirim yap biz kalabalık bir topluluk sizi bekliyoruz bu yaz

hasansargul