Sabaton - Poltava (Swedish) (lyrics) HD

preview_player
Показать описание
More Video

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

2:17 - 2:34
The third verse of Sabaton songs is the most underrated part in my opinion. Especially with Poltava, I could listen to this on repeat for hours

THEQuagyy
Автор

2:05 - 2:34
That seriously has to be some of the best of Sabatons moments. The vocals and instruments and lyrics.. they just work so goddamn well together. That gives me the amount of goosebumps on the same level of which LOTR acheived.

-db
Автор

Time has worn the force that goes, marched for many miles
Soldiers tired worn out are, twenty thousand men
The tsar har burned his own land, nothing has remained
Hunger tears and death is near, ready for a battle.

Hear up rank, awaken your army
Give in, and leave my land

Poltava
Through the smoke and dust they rode
Poltava
Fought for their lives, rank for rank.
Poltava
Courageous men to heaven ascend
Poltava

The Swedish forces leadership, suffered defeat
King can no longer fight, wounded he stood by
Rensköld out to battle rode, blade stretched against wind
Fought like waves against tought cliffs, forced to retreat

Listen, you Karolus Rex
Fear, for your time has come

Poltava
Through the smoke and dust they rode
Poltava
Fought for their lives, rank for rank.
Poltava
Courageous men to heaven ascend
Poltava

Daring their lives fire and death, twenty thousand men in need
So fend on, yellow and blue
Karoliners final battle, met death the day of fate
Gods will be done, warriors

Hear up rank, awaken your army
Give in, and leave my land

Poltava
Through the smoke and dust they rode
Poltava
Fought for their lives, rank for rank.
Poltava
Courageous men to heaven ascend
Poltava

<Repeat>


Somewhat accurate, Sabaton tend to use many "traditional" words which can be difficult to translate into english, because the english language sometimes has no words that can properly match them (example: Knekt, värja)

fredrikengstrom
Автор

Inte ens ryssen har knäckt oss trots detta nederlag. Sverige, vår kultur och vår självständighet är värd att försvars till varje pris. ❤🇸🇪

SSK-mpcz
Автор

respect from finland! were always ready to keep scandic land!!

Nuhjunena
Автор

My best attempt at a translation, as a native swede i found many of the verses in this song to be hard to translate properly into english, so please tell me if there is anything wrong or that could be made better.

Time has whithered the army wich walked, marched many miles

Knights were tired and timeworn, twenty-thousand men.

The tsar had burnt his own ground, nothing was left.

Hunger ripped and death stood, ready for a battle.

Listen up! Lead away your army!

Give up and leave MY land!


Poltava! Through smoke and dust they rode!

Poltava! Fought for their life line by line!

Poltava! Brave men arised to heaven!

Poltava!


The swedish armies leadership, suffered defeat.

The king can fight no more, in his wounded state.

Rehnskiöld rode to battle, held his sword by wind.

Fought like a wave against a hardened cliff, forced to retreat. *

Listen Carolus Rex!

Fear! For your time has come!


Poltava! Through smoke and dust they rode!

Poltava! Fought for their life line by line!

Poltava! Brave men arised to heaven!

Poltava!


Their lives taken, fire and death! Twenty thousand men in grace!

So fight on, yellow and blue!

Carolean’s last battle! Met death, day of fate!

Gods will be done, warriors!


Listen up! Lead away your army!

Give up, and leave MY land!

Poltava! Through smoke and dust they rode!

Poltava! Fought for their life line by line!

Poltava! Brave men arised to heaven!

Poltava!

* = Direct translations were changed in favor of similar words wich makes more sense in this context.

*1 The line goes ”Slog som våg mot härdat berg, tvingad till reträtt.” Here, i replaced berg (Mountain) with cliff, as waves hitting cliffs makes more sense and sounds better than waves hitting mountains.

godofgobboz
Автор

Вечная память Великой каролинской пехоте, и всем тем храбрым шведам, павшим в этой битве, а так же их великому королю Карлу 12 - лучшему королю, последнему викингу Европы!

swedishhistorystudio
Автор

Shwedish language is badass, love from Russia

unknownstalker
Автор

Underbart riktiga svenska musik. perfekt Sabaton <3 <3 <3 För Sverige !!!

viktoria.j.a.
Автор

I've just heard that the War for Spanish Succession helped Russia to deal with Sweden a lot. European conflicts often helped Russia to solve own problems.

tarasm
Автор

I want the battle of Narva as a song, hit me a like if you think the same : 4 Generals & 37 Cannons & 12 337 Swedish soldiers against = 32 969 Russian Soldiers & approx 180 cannons & 8 Generals !!

The Russians are making propaganda out of Poltava so why shouldn't we make propaganda out of Narva?

armada
Автор

Respect from Italy. Sabaton, you are the best next to Rammstein. 💖

nicolettaciccone
Автор

If only Karl XII did not jebait himself into Poltava and just took Saint-Petersburg back and made a second Narva

ТомасАндерсон-ве
Автор

Funny story, once in school we had a compulsory book for us to read and on one page at the begining of a new chapter it described a couple of characters listening to this song. Describing it as having beat impossible not to tap or headbang along to.

mighty_spirit
Автор

Even though i am swedish and completely understands what they are singing, I still like the english verision of this song more but "Carolus Rex" i prefer that one in swedish
Edit: now after listening to this a few times, i prefer this one

FusionTrain
Автор

Sweden had Sabaton
Germany has Rammstein
Your country has?

joshbray
Автор

"red till strid"
Karl: Hold up. We didn't have any cavalry, cause the fucking cavalry didn't show up!

magnusm
Автор

Where's the good man who comments the English translation of the song???

justal
Автор

i didn't know that there is swedish version of this.

historyan
Автор

На шведском лучше чем на английском в тысячу раз

LgionNameMe