kris angelis - that siren, hope (türkçe çeviri)

preview_player
Показать описание
''𝘼 𝙬𝙚𝙖𝙧𝙮 𝙨𝙖𝙞𝙡𝙤𝙧 𝙬𝙝𝙤 𝙘𝙖𝙣𝙣𝙤𝙩 𝙧𝙚𝙖𝙙 𝙩𝙝𝙚 𝙨𝙩𝙖𝙧𝙨''

*Hope yani Umut, Siren isimli bir dizide deniz kızı rolünde bir kız. (Diziyi izlemediğim için tam olarak emin değilim ama araştırdığım kadarıyla böyle) Şarkı da genel olarak o dizi ve kız üzerine yazılmış.

sözleri:
Do you know where we're going?
I've been sailing for days
Tossing boulders in that rowdy sea
Longing for your gaze
Like a minefield full of fireflies
Drawing me in when I should flee
Are you ever truly satisfied?
Would you really want to be?
Thought that shine was a lighthouse
But it was That Siren, Hope
She sang me to sleep
She taught me to dream
Turns out her song was just a joke
Fell to the ground and found our crowns in the dark
We hid in plain view
We told secrets everyone could hear
You're the siren and the muse
If you get closer see her hands are gnarled
From centuries of spinning lace
Came to the cliffs all in ecstasy
And left with salt upon my face
Thought that shine was a lighthouse
But it was That Siren, Hope
She sang me to sleep
She taught me to dream
Turns ut her song was just a joke
I'm just a question who wants to be the answer
A weary sailor who cannot read the stars
You keep singing and I'll be the dancer
Thought that shine was a lighthouse
But it was That Siren, Hope
She sang me to sleep
She taught me to dream
Turns out her song was just a joke
-

merhaba! öncelikle burayı okuyorsan değerli olduğunu ve seni sevdiğimi unutma lütfen 💗 böyle güzel bir şarkıda seninle buluşabilmek çok güzel :) bana heide diye hitap edebilirsin, çoğunlukla daha önce çevrilmemiş ve benim için özel olan şarkıları çevirip paylaşıyorum 🌸 eğer şarkı önerin olursa söylemen yeterli, öneri almayı gerçekten çok seviyorum 🥺 güzel bir gün geçir 💞

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

çok yoruldum
her şeye rağmen gülmekten gülmeye çalışmaktan
artık hiç mutlu hissetmiyorum ama gülmek zorundayım
daraldım yok olmak istiyorum sadece bir süreliğine
herkes gibi içten gerçekten gülmek istiyorum
büyük sorunlarımı tek başıma sırtımdan taşımaktan sıkıldım
insanların kendince gördüğü büyük dertlere keşke benim derdim böyle küçük olsa demekten kafayı yiyeceğim
sanırım cidden deliriyorum kelimeleri bile karıştırır hale geldim
buraya yazıyorum çünkü burada kimse kim olduğumu bilmediğinden yargılanmaktan korkmuyorum
iyi geceler

yuelpge
Автор

arka plan cok uyumlu olmus deniz kenarindaymisim gibi hissettim huzur verici..

imyourehopeyouremyhopeimjh
Автор

şarkı sözleri çok anlamlı gerçekten 🥺💖

sude
Автор

ya sen nerdesin bi an hic atmican sandim videoyu aaa ozletme bu kadar

imyourehopeyouremyhopeimjh
Автор

Istek alıyorsan finneas'in yeni şarkısı, a concert six months from now çevirir misin

Lyricsceviri
Автор

Heide kanalını cok swvdigimi soylemismiydim

enhypenmdaenhypenm
Автор

Rica etsem dancing shoes çevirirmisin kimse çevirmiyor

gultenolmaz
Автор

seni bugun kesfettim ve sabahtan beri paylastigin her sarkiyi dinledim muzik secimlerin o kadar guzel ki spotify playistin falan varsa atabilir misinn??

yoon
Автор

İstek alır mısın bilmiyorum ama Alec Benjamin çevirirsen çok mutlu olurum. Kendisi adeta bir hikaye anlatıcısı.

nhilals
Автор

Kodaline - all i want
Ruelle - monsters
Halsey - gasoline
Feder - Lordly
Ellie goulding - hate me
Brandon skeie - so bad
Bunları çevirirmisin ?

__nepenthe__
Автор

Arka plan da çok hoşmuş. Nereden aldığını çok merak ettim.

nhilals