Puerto Ricans DON’T Speak Spanish | Andrea & Lewis #Shorts

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Hispanic-Americans know it as Spanglish, we all use it LOL

jerusalem
Автор

The "CLIMIANDO" had me dead, I- 🤣😭🤣😭

vertigo
Автор

I'm Puerto Rican🇵🇷and this so relatable we just make up words that match with the spanish ones

jenishkav.
Автор

As a Mexican who talks like her it’s called ✨Spanglish✨
(Edit a year later): the ppl in the replies 💀

Starlightrain
Автор

I’m latina and this is very funny because when you’re used to talking in english or spanish you tend to makeup words when you’re talking because you forget how to say them and it’s very funny

claudiariescolarenas
Автор

I’m Puerto Rican and this makes so much sense😂

sofiavalentina
Автор

THE PEPPA PIG MUSIC 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂 got me crying lol



Edit: omg Andrea and Lewis tysm for liking my comment lol and thanks for the likes idk how I have so many lol 😺👍🏻

lexie
Автор

It's called spanglish the name explains how it's a mix of both spanish and english

taquit
Автор

I gave you the side eye for a second 😂

Theflagfootballgoat
Автор

I'm an Indian who speaks both Hindi and English, I think it's just a habit for many bilinguals to mix both languages

harshitasrivastava
Автор

Spanglish was a book that was published right after the French, Spanish, and Italian immigrants were all speaking half English mixed with their native French, Italian and Spanish language(s), to show that they all had similarity with learning the new language in New York City. There were 3 books published on all three immigrants, .This was almost 40 years ago. I remembered the Spanglish for the Hispanics, Frenchlish for the French and Itanglish for Italian immigrants. All three books were on a book store window display 40 years ago in Manhattan on 14 the Street.

orquideasbellas
Автор

55% of all Bilingual Certified Professional Teachers in NYC and Florida's School Board are Puerto Rican Professionals. More than any other Hispanics, according to statistics.

orquideasbellas
Автор

As a Puerto Rican yes this is true. I confirm 1, 000% lol

It’s also because English is integrated in our culture since we are a US territory. We begin to learn English when we start school and universities have some of there textbooks in English automatically. It’s just assimilation lol

jonuisfe
Автор

We Puerto Ricans are really something else 😭

hecy
Автор

Bro I am Puerto Rican and this makes so much sense

Chibi_musty
Автор

As a Venezuelan that grew up on Puerto Rico, I can confirm. They used to make fun of me for actually knowing the spanish word for it instead of using their spanglish. Perfect example of this is the fact that they call parking, parking. Like .... Thats literary a english word dude...

BabyNazarath
Автор

did anyone notice she ate the kit kit the wrong way LOL im so triggerd LMAOOO

kyliedaley
Автор

Everybody saying Americans use Spanglish but I lived in Puerto Rico till I was 12 and I can tell you HASTA EN LA ISLA we be speaking Spanglish 😂 (maybe not that exaggerated but still)

Jponly
Автор

When I don't know how to say a certain word in spanish, I just add an e or a to the end of the word

stephaniegomez
Автор

I heard a boricua say “yo no trusteo en nadie” meaning “I trust no one” 💀 😂

ccpr