filmov
tv
The Challenge of Making a Keyboard for Every Language
Показать описание
qwertyuiopasdfghjklzxcvbnm. I apologise in advance for any mispronounced words. I unfortunately do not speak most languages.
Corrections:
- Modern Polish typists use the programmer's keyboard as opposed to the standard one. A better example of a keyboard that uses separate keys for special characters is the Swedish keyboard[1].
- In the French AZERTY, the grave-accented a (à) has its own key (though the US International layout uses a dead key). A better example of a letter using a dead key on the AZERTY layout would be the circumflex-accented a (â) which is typed by pressing the '^' key followed by the 'a' key.
- On the Korean 3-set keyboard, the initial consonants are on the right and the final consonants are on the left.
- The Romaji for 今日は is usually "kyouha" in modern Japanese, meaning "today". "Konnichiwa" (or "konnichiha") is written with the Hiragana characters こんにちは.
- JIS stands for Japanese Industrial Standard, not Japanese International Standard.
Footnotes:
- Japanese writing contains a mixture of Hiragana, Katakana, and Kanji
- The Chinese Pinyin layout uses the English US keyboard, with tonal markings ignored and 'ü' substituted with either 'v' or 'u'
- All keyboard layouts fall under ANSI, ISO, or JIS which determines how many keys they have and general positioning (eg. English US is ANSI, English UK is ISO, Japanese Industrial Standard is JIS)
Photos courtesy Canon Semiconductor Equipment, Wikimedia Commons, IBM, Google Patents, Windows Keyboard Layouts,
Music tracklist:
Corrections:
- Modern Polish typists use the programmer's keyboard as opposed to the standard one. A better example of a keyboard that uses separate keys for special characters is the Swedish keyboard[1].
- In the French AZERTY, the grave-accented a (à) has its own key (though the US International layout uses a dead key). A better example of a letter using a dead key on the AZERTY layout would be the circumflex-accented a (â) which is typed by pressing the '^' key followed by the 'a' key.
- On the Korean 3-set keyboard, the initial consonants are on the right and the final consonants are on the left.
- The Romaji for 今日は is usually "kyouha" in modern Japanese, meaning "today". "Konnichiwa" (or "konnichiha") is written with the Hiragana characters こんにちは.
- JIS stands for Japanese Industrial Standard, not Japanese International Standard.
Footnotes:
- Japanese writing contains a mixture of Hiragana, Katakana, and Kanji
- The Chinese Pinyin layout uses the English US keyboard, with tonal markings ignored and 'ü' substituted with either 'v' or 'u'
- All keyboard layouts fall under ANSI, ISO, or JIS which determines how many keys they have and general positioning (eg. English US is ANSI, English UK is ISO, Japanese Industrial Standard is JIS)
Photos courtesy Canon Semiconductor Equipment, Wikimedia Commons, IBM, Google Patents, Windows Keyboard Layouts,
Music tracklist:
Комментарии