How sounds Ottoman Turkish Language from begin 15th century?

preview_player
Показать описание
Heman ki başını yastığa kodu, vezirleri cem etti. “Tiz ulu oğlum Murad’ı getirin” dedi. Çeşni başı Elvan Beyi gönderdi itdi. “Ben hod bu döşekten kurtulmazın. Murad gelmeden ben ölürüm, memleket birbirine dokuşur. Tedârik edin benim vefatım duyulmaya.” dedi.

Translation: Immediately, he (Mehmed I) put his head on the pillow, gathered the viziers. “Bring immediately my elder son Murad here" he said. He sent Cook Elvan Bey from the room. "I won't be able to survive this bed. I will die before Murad will come, the country will be in chaos. Provide that my death wouldn't be announced." he said.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

15th century turkish easier to understand then 15th century english.

captainblimp
Автор

An an Iranian Turk who understands Istanbul Turkish i could understand this text but it is harder compared to today

artinrahideh
Автор

As a Kazakh I was surprised how well I understood 15th century more than the modern Turkish. It sounds clear smh 😮

ErdmanVonAlmaty
Автор

it is very easy to understand for me as turk the old ottoman language because most of the old words are still used in todays turkish language as synonyms

ultrAslan
Автор

when karadeniz şivesi is harder than 600 year old version of Turkish

goki
Автор

Very easily understood today's Turkish language

kadir-cp
Автор

The perfect YouTube video doesn’t ex***

roleplayinggamer
Автор

im from turkey and i understand this 99%.

ereny
Автор

Turkish sounds like an East Asian language. Kinda like Japanese, pretty badass.

adamb
Автор

1400lerin Turkcesinin Modern Turkce'ye ne kadar benzer ve anlasilir oldugu Middle ve Old English'in Modern Ingilizce'ye olan uzakligina kiyasla harbiden inanilmaz

smurfskii
Автор

How did Seljuk Turkish sound like?
Did it have as much Arabic and Persian loanwords as Ottoman Turkish or did it sound more conservative like in the sense that it retained more of its Turkic native words?

jonjonboi
Автор

As an Uzbek this is easier to understand that today's Turkish

amirkhasanboev
Автор

Sometimes, Ottoman Turkish is basically Turkish but written in Arabic

中村高橋渡辺
Автор

I thought that the man was speaking japanese

abdelfattahtarek
Автор

Ö sounds a bit like "ع" in Arabic.
And the "T" sounded also like "ت" in Arabic.

You can't imagine the satisfaction of hearing this.

Retaliatixn
Автор

Which documentary or show is this from?

fspo