Ода до Радостi - An die Freude, Ode to Joy (Ukrainian Lyrics, Version & English Translation)

preview_player
Показать описание

*Ukraine isn't an EU members country yet*
Year: 2015

*This is a video for enjoyment. I don't support either faction and don't support any politics on not purpose*

"Ode to Joy" (German: "An die Freude", literally: "To [the] Joy") is an ode written in the summer of 1785 by German poet, playwright, and historian Friedrich Schiller and published the following year in Thalia. A slightly revised version appeared in 1808, changing two lines of the first and omitting the last stanza.

"Ode to Joy" is best known for its use by Ludwig van Beethoven in the final (fourth) movement of his Ninth Symphony, completed in 1824. Beethoven's text is not based entirely on Schiller's poem, and it introduces a few new sections. His tune (but not Schiller's words) was adopted as the "Anthem of Europe" by the Council of Europe in 1972 and subsequently by the European Union. Rhodesia's national anthem from 1974 until 1979, "Rise, O Voices of Rhodesia", used the tune of "Ode to Joy".

Lyrics & Version in Ukraine:

Радість, гарнi іскро Божа!
Несказанно любо нам
Увійти, царице гожа,
В твій пресвітлий дивний храм.

Поклонітесь, мільйони,
Перед мудрістю Творця!
І чиніть його закони
Сповніть милістю серця.

Будь твердим в лиху годину,
Поміч скривдженим давай,
Всюди правду знай єдину,
Зроду клятви не ламай,

Не знижайсь перед потужним,
Коли треба — важ життям!
Шана й слава чесним, мужнім,
Згуба підлим брехунам!

Станьмо дружною сім'єю,
Жити правдою й добром
Перед вишнім Судією
Присягнімо цим вином!

Радість, гарнi іскро Божа!
Несказанно любо нам
Увійти, царице гожа,
В твій пресвітлий дивний храм.

Поклонітесь, мільйони,
Перед мудрістю Творця!
І чиніть його закони
Сповніть милістю серця.

Обнімітесь, мільйони,
Поцілуйтесь, мов брати!
Дай нам ласки й охорони,
Вічний Отче доброти!

#NoWar #Peace #Ukraine #Europe #EU
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

May the Ukrainian state be at peace and flourish like humans should

amirferdhany
Автор

Ukraine - candidate to EU
One step closer

majkerr
Автор

Эта песня прекрасна на всех языках, This song is beautiful in all languages, Ta piosenka jest piękna we wszystkich językach, Ця пісня прекрасна всіма мовами, Dieses Lied ist in allen Sprachen wunderschön, Cette chanson est belle dans toutes les langues, Да будет человечество едино. ✌️

prekuresh
Автор

Гімн Євросоюзу українською звучить неймовірно!

maxevans
Автор

🇪🇺🇺🇦 Today, the EU flag was placed in the Ukrainian Parliament

Ern_Jaeger_
Автор

Стоїш перед школою з сином, і грає цей гімн
Як це ж прекрасно буде

Luilad
Автор

Воу, українською звучить дуже гарно 😍💙💛

fighter
Автор

Glory to Ukraine 🇺🇦 Glory to the EU 🇪🇺

reina_
Автор

Неймовірно, я обожнюю Шиллера, легендарна Ода ! Поезія . Класика, і гімн Європейського союзу . Правда ми всі на одній землі, всі під одним небом, всі створені Богом . Так має бути і добрі і злі, так задумано . Природа в різноманітті . Неперевершено ! А музика Бетховена це мурахи по шкірі . Світові Шедеври і митці . Сподіваюся цей гімн зазвучить в Украхні коли вона вступить в Європейський союз і стане цилівізованою, демократичною і ліберальною країною .

OlenaNechyporuk-qh
Автор

Радість, гарна іскро Божа!
Несказанно любо нам
Увійти, царице гожа,
В твій пресвітлий дивний храм.
Все, що строго ділить мода,
В'яжеш ти одним вузлом,
Розцвітає братня згода
Під благим твоїм крилом.

Обнімітесь, міліони,
Поцілуйтесь, мов брати!
Вічний Отче доброти,
Дай нам ласки й охорони!

Кого доля ощастила
Тим, що другові він друг,
Кого любить лада мила, —
Йдіть до нас в веселий круг.
Йдіть усі, хто зве своєю
В світі душу хоч одну!
Хто ж весь вік черствів душею —
Йди у іншу сторону.

Хто живе в земній юдолі,
Всяк симпатії скорись!
Нас веде вона у вись.
Де Всесильний на престолі.

Радість п'ють усі істоти
З груді матері-землі,
Ті солодкії щедроти
Мають всі — і добрі, й злі.
Радість нас вином сп'яняє
І цілунком огневим;
І черв'як утіху знає,
І небесний херувим.

Поклонітесь, міліони,
Перед мудрістю Творця!
Сповніть милістю серця
І чиніть його закони.

Радість — всесвіту пружина,
Радість — творчості душа,
Дивна космосу машина
Нею живиться й руша.
Радість квіти розвиває
І розгін дає сонцям;
Їх в простори пориває,
Не відомі мудрецям.

shawyha
Автор

А ведь раньше с этими флагами стоял и российский.

chornyinegr
Автор

One day, once peace has been restored, I hope that Ukraine will finally be part of the EU. Yeah some may not be fond of the EU itself, but taking everything that has happened to Ukraine, this isn't for just a stable and trustworthy alliance, but for security and solidarity for peace.

rangered_
Автор

we need Ukraine to stay strong, defend them from the Russian army and shall the people of Ukraine and Russia flourish!

KAHTHEOFFICIAL
Автор

Hope that Ukraine will join the EU in the nearest few years if the war will end as soonest as

szymonbe
Автор

I like this version, but I like the Euromaidan one better🇺🇦🇺🇦🇪🇺🇪🇺

northchurch
Автор

Сьогодні 9 травня День Європи.
З днем Європи!

EvaElish-nb
Автор

May Ukraine be granted EU membership one day and hopefully this war will end with victory for Ukraine 🇺🇦

FTrainProductions
Автор

радість полум'я неземне райський дух, що злетів до нас

ШаурмаБразилия
Автор

Наша Україна повинна стати невід‘ємною частиною цього союзу, жити правдою й добром. 🇪🇺🇺🇦

Shevchenko.
Автор

Рано чи пізно вся Україна заспіває цей гімн !

JackRiden.