llorona- Carmen Goett English translation (full lyrics)

preview_player
Показать описание
llorona is a song by Carmen Goett, it is originally a folklore song sang by the Mexican people
#mexican
#folklore
#llorona
#carmengoett
#translation
#music
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Such beautiful song! Just to let people know that this song is apart from the legend of the llorona.

TessaPardo
Автор

Dios mío, un ángel cantando, que maravilla y la guitarra por favor son maravillosos.

rosanavia
Автор

"Medea" is an ancient Greek tragedy written by Euripides. The case was about a woman who murder her children. She did it to revenge Jason her husband because abandoned her by the most treacherous Euripides became "the most tragic of poets" focusing on the inner lives and motives of his characters in a way previously unknown. He was "the creator of ... that cage which is the theatre of Shakespeare's Othello, Racine's Phèdre, of Ibsen and Strindberg, " in which "imprisoned men and women destroy each other by the intensity of their loves and hates"... Τhis song could well be heard as a "chorus", in a current version, in Euripides' tragedy "Medea".. my unlimited admiration for the traditional/folk music of Spain and my greetings from Greece....

vasiliki_daliska
Автор

Ooooo you are close but completely miss the mark with this interpretation/translation. This isn’t the story of the crying woman that drowned her children because of a cheating husband, but the song made by a young Otomi soldier (so the story goes) to his young new wife as she cries when she sees her husband off to a war she knows he will never return from. Llorona is a very very VERY old song from Mexico’s revolutionary war era. The day of the dead references in the majority of music videos about the song are about the wife and his child (born either a week after his death or a week after finding out he passed away) having dinner on the day of the dead to commemorate her fallen love (to whom she remained faithful). Oh and there isn’t only one day of the dead btw, they all fall within the same week but different days refer to different types of dead people (violent deaths, drownings, children/infants and so on each type gets its own level on an altar table on the day of the dead). The most commonly known falls on the first of November and Nov 2nd is for the infants. Still, lovely effort just completely wrong backgrounds.

WhisperingEarthMom
Автор

Entirely the wrong images for this song. The story and the song are two different things.

romeosvengalli
Автор

Who Did the Translation Dude It Sucks

chuckjpc
Автор

I liked the song much better when i didn't know how stupid the lyrics are.

Saraband-
join shbcf.ru