Matoub Lounès - Awin iruhen

preview_player
Показать описание
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Matoub Lounès d afennan aqbayli AK d leghnawi agarzen yes3at atirhma rebbi😢😢🤲🤲

DjdjiIberraken
Автор

Mr Matoub ; tu restera dans les cœurs et les pensées des femmes et hommes libres jusqu'à l'éternité et tes messages marqueront l'histoire et le futur de l'Algérie et de Thamzgha.
💛💚💙♥️🌹⚘✌👍

الحقإلاالحق
Автор

😢😢😢 Repose en paix grand-père. Akkirhem Rebbi.

tinanaima
Автор

Ad fellak ya3fo rebbi nchallah ayizem ❤❤❤

AhvivTmara
Автор

T'es un homme. Dieu ait ton âme. Reposes en paix.

rabahhadj-arab-emvw
Автор

Ye9va7 y ilsiss mais il avait un cœur en or il n'a jamais tourné le dos à la cause amazigh et il la servi jusqu'au dernier souffle. Vive tamazgha terre des Hommes Libres!

pensebete
Автор

Asmi isellagh i taghecht aki ligh au sommet de ma splendeur usan n cem

aghies
Автор

Amaken i3lem athenghen iqjan akirhem rebi ayizem ❤💚💛

haniidir
Автор

Akeyarhem rebii nechlah 💖a da lounes🌹❤🔰 izem nagh🦁💕

purpelworld
Автор

Tu es immortelle notre rebelle, repose en paix

hamzakherbache
Автор

Quelle chanson, quels paroles
Immortel rebel

saidespoir
Автор

Paix a ton âme j'adore cette chanson ifenanen n sa7 widakayi ❤

DjaziaIkni
Автор

Paix à ton âme tu pénètre profondément mon cœurs avec t’a voix virile
Et t’es paroles trier ❤️ on se vois la haut Monsieur

KB-hpkm
Автор

Traduction mélodique de : A win i ruhen (Ô toi, qui pars)- à 0.00

Ô toi, le partant
Porte mon salut
Taourirt si chère
Où mes yeux s'ouvrirent
Du bas et jusqu' aux hauteurs
Qu'ils me pardonnent, dis-leur
Si ma langue, méchante, elle fut
Mon cœur est malade, je le sens
Mes membres s'engourdissant
Peut-être, arrive mon heure...


Personne, je ne hais
Aucun ennemi, n'ayant
Avec vous, vivant
Grâce à vous, vivant
Je déteste me vanter
Ma porte, quand l'ai-je fermée?
Et, jamais eu de secret
Cette fois, je suis enroué
Avec peine, je vous laisserai
Je ne récolte pas ce que j'ai édifié

Frappé par l'ennemi
La poussière, j'ai mordu
Si j'avais répondu
Ce qui arrive, tant pis
On crut les Français, sortis
On nous sortis les turbans
Sur des épines, nous allongeant
C'est leur langue qui est plus lettrée
Boumediene avait juré
A l'école, nous l'apprendrons

O le cheveux blancs
Ton cœur, comment, il est
Dans la tête des indigents
Le mal, tu l'as fait entrer
Les chiens, tu les as libérés
Et ainsi, sans les brider
Où as-tu caché tes enfants ?


NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

saidslimani
Автор

Ofhimegh ara la chanson agi vous pouvez me dire facho igtghani sahiit

hninoait