On brûlera - Pomme - English Cover

preview_player
Показать описание
[CC] English Subtitles Available | Sous-titres français disponibles

I received a request for 'On brûlera' by Pomme in English. I had never heard the song before, but it was absolutely lovely and I decided to adapt it before I head out of town again. Enjoy ;D
__
Quelqu'un m'avait demande 'On brûlera' de Pomme en anglais. Je connaissais pas cette chanson avant, mais c'est tres belle donc j'ai decide l'adapter avant de quitter ma ville a nouveau. Enjoy ;D

Links/Liens:

Paroles originels -
On brûlera toutes les deux
En enfer, mon ange
J'ai prévu nos adieux
À la Terre, mon ange
Et je veux partir avec toi
Je veux mourir dans tes bras

Que la mer nous mange le corps, ah
Que le sel nous lave le cœur, ah
Je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore
Ah, je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore

Je m'excuse auprès des dieux
De ma mère et ses louanges
Je sais toutes les prières
Tous les vœux pour que ça change
Mais je veux partir avec toi
Je veux mourir dans tes bras

Que la mer nous mange le corps, ah
Que le sel nous lave le cœur, ah
Je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore
Ah, je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore

On brûlera toutes les deux
En enfer, mon ange
Tu peux écrire tes adieux
À la Terre, mon ange
Car je veux partir avec toi
Je veux mourir dans tes bras

Si la mer nous mange le corps, ah
Si le sel nous pique le cœur, ah
Je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore
Ah, je t'aimerai encore
Je t'aimerai encore
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

On reconnaît entièrement la chanson de pomme... encore merci...😁👌🐓

chourineur
Автор

Oh wow, this was absolutely beautiful. I love how well you translated it and still made it sound beautiful. You're very talented!

CedricLlwyd
Автор

Superbe interprétation ! ❤️Quelle voix !

annecdt
Автор

Genius cover, amazing bridge between two cultures, thanks you !! ❤

lyes
Автор

Superbes adaptation et interprétation ! Bravo (c;

Pheldwyn
Автор

Ow fuuuck, cool voice!!! Rly getting goosbumps ❤️

vikkmoor
Автор

I thought this might sound strange or awkward as sometimes french lyrics doesn't always translate very well into English, but well done! You made it work. This actually sounds pretty good. I can listen to this. And it may help some people trying to learn french as well. Thank you!

sixpeer
Автор

I may be late but why this was very perfect i really love your cover😊

kilbi_klark
Автор

Belle adaptation ! En tant que grand fan français de Pomme, je valide. Merci.

alainbouvet
Автор

i absolutely love this translation and your performance, it’s so beautiful and sounds even better to me than the original french version because i don’t have to constantly keep the translation in mind as i do while listening to the original😅

russian__angel
Автор

salut i love your songs adaptation, , my past month favorite song 22/10

MinosAnemos_
Автор

Excelente!!
Hace un "QUien se a tomado todo el vino"
en ingles ah

agus
Автор

very good performance and it is pretty hard to bring the melancholy of Pomme's voice

evemaniac