Dhoondo Gay - Abida Parveen | Official Video | BazmeRang Chapter 1

preview_player
Показать описание
Presenting the upcoming Kalaam #DhoondoGay sung by Abida Parveen - “BAZM-E-RANG”, Chapter 1

Singer: Abida Parveen
Composer: Abida Parveen
Producer/Director: Sarang Latif
Executive Producer: Shireen Latif
Music Arranged: Sarang Latif & Amanat Ali
Lyrics: Shad Azeem Abadi
Keys: Sarang Latif
Rhythm Guitar: Asad Khan
Percussion: Ravi Anthony
Drums: Amanat Ali
Bassist: Anil Saleem
Acoustic Guitar : Shahaab
Electric Guitar: Serosh Nasir
Video Production: Placid Films
DOP: Adnan Aslam
2nd DOP: Umair Mushtaq
Cameramen: Mahad Ibrahim & Hassaan Ali
Art Director: Umer Butt
Line Production: Ahmed Waqas
Grips: Manan
Mixed & Mastered: Deepak Samson @ Free Sound New Delhi India
Digital Marketing: Digital Otters

Lyrics:

DHOONDO GAY AGAR MULKON MULKON
(Even if you search from nation to nation)

MILNE KE NAHI NAYAB HEIN HUM
(You will be at loss, for I am a rare)

TABEER HAI JISKI HASRAT O GHAM
(With the destiny to handle grief and sorrow)

AE HUMNAFASO WO KHAAB HEIN HUM
(Dear friends, I am embodiment of that dream)

DHOONDO GAY AGAR MULKON MULKON
(Even if you search from nation to nation)

MILNE KE NAHI NAYAB HEIN HUM
(You will be at loss, for I am a rare)

AE DARD BATA KUCHH TU HI PATA
(O Pain! Help me understand)

AB TAK YE MU‘AMMA HAL NA HUA
(This mystery that has not yet been solved?)

HUM MAIN HAI DIL E BAYTAAB NIHAAN
(Whether a restless heart is embedded inside me)

YA AAP DIL E BAYTAAB HEIN HUM
(Or am I the restless heart itself)

MEIN HAIRAT O HASRAT KA MARA
(I, starstruck by wonder and desire)

KHAMOSH KHADA HOON SAHIL PER
(Standing quietly at the river bank)

DARYA E MUHABBAT KEHTA HAI
(The river of love says)

AA KUCHH BHI NAHI PAYAAB HEIN HUM
(Come, fear not, for I am shallow and fordable!)

LAAKHON HI MUSAFIR CHALTAY HEIN,
(Millions of travelers tread their journey, but)

MANZIL PAY POHANCHTAY HEIN DO AIK
(Only a few reach their destination)

AE EHL E ZAMANA QADR KARO,
(O people of my time, let me be)

NAYAB NA HOAN, KAMYAB HEIN HUM
(I am elusive, if not rare)

MURGHAN E QAFAS KO PHOOLON NAY
(The flowers, to the birds in captivity)

AE SHAD YE KEHLA BHEJA HAI
(O SHAAD, have sent this message)

AA JAO JO TUMKO AANA HO,
(Come to me, if you wish)

AISAY MAIN ABHI SHADAB HEIN HUM
(For I am transcendent in this present moment!)

SUBSCRIBE NOW!
& Stay Tuned!

#BAZMeRANG #AbidaParveen
All Rights Reserved © 2019 Abida Parveen Productions.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

کمال کے نشیب و فراز ۔۔
ہوتا یہ ہے کہ میوزک کے ساتھ سنگر چلتا ہے لیکن یہ ہیں لیجنڈ جو میوزک کو بھی ساتھ لے کے چل رہی ہیں ۔۔ بہت مزیدار ⁦❤️⁩

waseemahmed-yyrc
Автор

For me its;
Dhundo ge agr jahan o jahan Nabi Muhammad صلى الله عليه وسلم jesa Nabi/Murshad/Guide milnay k nahi Nayab hain.
Ya Allah mujhe Nabi Muhammad صلى الله عليه وسلم ka rasta daikhain. Mujhe wohi rasta chahye. Sirat e mustaqeem!

Green-ffrv
Автор

This line fits on herself Abida ji “dhoondo gaygar mulko mulko”

anurakchhettry
Автор

Just wow "kamiyam he ham" "nayab nahi" ❤
Love from nepal🇳🇵
To living awaken ❤🙏🙏

CRASNTRI
Автор

Love from Nepal. 🇳🇵
Always favourite.

SumanSigdel_
Автор

Abida ji, I can't describe how much I love you. I used to listen to your cassette when I was in 2nd standard and from that time to now, you are my favourite female singer. Everytime I listened to sadey vehre aaya kar from that cassette, I cried. I love you. May you have a very happy and healthy life.

alpnakaushik
Автор

ہزاروں خواہشیں ایسی کہ ہر خواہش پہ دم نکلے
بہت نکلے میرے ارمان لیکن پھر بھی کم نکلے۔۔۔۔۔
نیا ورژن میں گائے نگے تو بڑی مہربانی ہوگی۔۔۔
شکریہ عابدہ پروین لیجنڈ⁦❤️⁩

shoibclay
Автор

Dedicated to our beloved Gumnaan Heroes ♥️ Dhundogy agr mulkon mulko Milne k nhi naYab Hain hum ♥️🇵🇰 Thank uh Abida Parveen jee aap bhi naYab Hain hmare Pak k lye ♥️

syedzaadii
Автор

💐💐💐👏from 🇹🇯🇺🇿 we no understand this language, but listening 👂 thanks Abida . Chab Tilak 🙌

isfandiyorsabohi
Автор

thank u YouTube for this recommendation, I clicked on it, and stayed here listened 10 times continues, you are great ma'am, very soulful, Love from India 🇮🇳

mdashrafraza
Автор

Song has its own language and meaning this song can make any one cry and motivate tho i appericiate ur efforts mam love from india 🇮🇳

niteshbaloni
Автор

This song is a wakeup call for all those losers who don't take care of their loved ones and left alone in the end due to their carelessness and ignorance.

myreviews
Автор

لاکھوں ہی مسافر چلتے ہیں

منزل پہ پہنچتے ہیں دوایک
Best and realistic lines

اسدعلیجی
Автор

This is one & only reason that I prefer Pakistan.
In the field of music they are beyond everything. Her voice has a thing which is undefined that hits the heart.
Voice of Pakistan 🙏

And the musicians are amazing

sudiptakarmaker
Автор

I discovered Sufi music and the music of south asia in college at UNC Chapel Hill, one of the most amazing genres of music including such greats as Nusrat Fateh Ali Khan, les frères Sabri, and the amazing Abida Parveen, the music is of struggle, love, devotion, etc; I also learned after university I have some south asian heritage too, along with balkan and middle eastern - so exciting! Sukariya! Thank you! Merci beaucoup!

danielponder
Автор

Mera dil yaheen reh gaya ... waqt chal paraa ♡ Abida jee the living legend.

Mola salamti de, sehet de, aameen.

syedakbar
Автор

This generation is blessed with Abida Parveen. Masha'Allah

citycentregreen
Автор

عابدہ جی ! آپ خود میں بزم ہیں۔ آپ کی آواز کے رنگ جہاں بکھرے، وہیں بزم رنگ لگ جاتی ہے۔

emmi
Автор

Soulful! Abida Ji, Aap ko Allah Sehat ke saath salamat rakhe. Aameen

Divan-e-Sufi
Автор

Bahut Din Baad kuch vadia sunnan nu mil riha .love you

iamprincepreet
join shbcf.ru