American vs. British vs. Australian English | One Language, Three Accents

preview_player
Показать описание
One Language, Three Accents! In this video, we're showing you the differences between American English, British English, and Australian English. First, we'll show you the difference between an American accent, a British accent, and an Australian accent by reading some simple words that are spelled the same in every country. Then, our native speakers will say different words that have the same meaning. And finally, our American, British, and Australian speakers will say words that sound the same, and have the same meaning, but are spelled differently.

Have an idea for a future video? Is there another language that could be used to show "One Langauge, Three Accents"? Let us know in the comments below!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

American: Spider
British: Spider
Australian: Pet

wrongnumber
Автор

American: Check
British: Cheque
Australian: Cheque
Czech: Republic

rxmth
Автор

Actually in bri'ish "Chips" are called "Crispity crunchy munchie crackerjack snacker nibbler snap crack n' pop westerpoolchestershire-shire Queen's lovely jubily delights".

JustTryingToChillOut
Автор

I grew up in Singapore and moved to Canada when I was 19 to attend university, and I was absolutely lost when the locals didn't understand the words I used. E.g. spectacles, queue, lift, car park, roundabout, traffic junction... And I thought I wasn't learning the proper English until I realized that English has evolved so much in the past hundreds of years.

liangfengrui
Автор

American : Crocodile
British : Crocodile
Australian : Neighbor

korvexus
Автор

I am a Japanese who makes ends meet as a translator. I love English very much though I have never lived anywhere in the Anglosphere. Actually I saw Julie Andrews acting and singing in The Sound of Music decades ago, which sparked my interest in English. I have loved it since then.

Originally I was interested in British English
but I love all kinds of English now. After all these three people speak the very same language with some differences in words and usage. My English has been somewhat Americanized over the last few decades (I am now 48 and I, like most of my Japanese peers of my generation, started learning
English when I became a junior high school student in Japan). I hope I can still love English as both a tool for my job and a language. Thanks a lot!

HajimeIshii-dnmz
Автор

yeah after watching this video I get to know that my English is mix of American, British and Australian 😂😂

manindersingh
Автор

British guy: you can copy just change a little bit.
Australian guy:

omri
Автор

Americans: Sneakers
British: Trainers
Australian: Runners
Me: Shoes

sarveshk
Автор

The U. S. Navy term for underwear is "skivvies", for a door it's "hatch", for a window it's "portal", for the bathroom it's "head",
and for a kitchen it's "galley"!

robertklund
Автор

it's interesting to think how these differences developed 😊 thanks for showing us examples through your videos

Journeys-travelwithme
Автор

95% of this video

American: "This"
British: "Actually, this"
Australian: "Yeah, that"

TassieDinkum
Автор

My English is a mixture of all of these 😅😅😅

oyebillay
Автор

She is one of my favorite YouTubers ever! I loved her millennial nostalgia vids!

ymcnxzh
Автор

As a Latino living in Mexico I am 100% with the American accent, because it is the closest thing to us and we are more used to hearing it. I once met an Australian girl and it was very difficult to understand what she was saying to me

Edgar.Cantú
Автор

American: "Missal"
British: "Missile"
Australian: "Missile"
North Korean leader: "Toy"

bornawaken
Автор

No one:

American girl: 😁
English man: 😏
Australian man: 😐

fitkamgummy
Автор

English: Check out how many accents and dialects we have!
Spanish: that's cute

WulfieZi
Автор

I'm learning English and this video helped me a lot to understand the difference between accents 😄

Mon_jubs
Автор

American: French fries
British: Chips
Australian: Hot Chips
Mom: Junk food

BURNGAMING