Ithaca C. P. Cavafy | Recitation by Sean Connery - Music by Vangelis

preview_player
Показать описание
Music composed, arranged, produced and performed by Vangelis
Poem recited by Sean Connery
Poem by C.P. Cavafy (1863-1933).
Lyrics transcribed from book.

Ithaca lyrics:

As you set out for Ithaca
hope that your journey is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians and Cyclops,
angry Poseidon - do not be afraid of them:
you'll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare sensation
touches your spirit and your body.

Laistrygonians and Cyclops,
wild Poseidon - you won't encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.

Hope that your journey is a long one.
May there be many summer mornings when,
with what pleasure, what joy,
you come into harbors seen for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
sensual perfume of every kind -
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to learn and learn again from those who know.

Keep Ithaca always in your mind.
Arriving there is what you're destined for.
But do not hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so that you're old by the time you reach the island,
wealthy with all you have gained on the way,
not expecting Ithaca to make you rich.
Ithaca gave you the marvelous journey.
Without her you would not have set out.
She has nothing left to give you now.

And if you find her poor, Ithaca won't have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you will have understood by then what these Ithacas mean.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

ΤΑΞΙΔΕΨΑ, ΟΜΟΡΦΑ ΚΑΙ ΤΑΞΙΔΕΥΩ ΑΚΟΜΑ ΜΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΑΞΕΠΕΡΑΣΤΗ ΦΩΝΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΘΕΟΠΝΕΥΣΤΗ ΜΟΥΣΙΚΗ ΤΟΥ ΜΟΝΑΔΙΚΟΥ ΕΛΛΗΝΑ ΒΑΓΓΕΛΗ! ΘΑΘΕΛΑ ΝΑ ΤΕΛΕΙΩΣΩ ΕΔΩ, ΓΙΑΤΙ ΦΟΒΑΜΑΙ ΓΙ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΗΔΗ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΑ ΜΑΤΙΑ ΜΑΣ ΚΑΙ ΓΙ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΕΡΧΟΝΤΑΙ..

katalinakarachaliou
Автор

Oh what a wonderful ancient immortal spirit of Ithaka, what an insightful poet, what a great civilization of Ellada...

mathew
Автор

Wonderful!!
 Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη,
να εύχεσαι να 'ναι μακρύς ο δρόμος,
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρεις,
αν μέν' η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,
αν δεν τους κουβαλείς μες στην ψυχή σου,
αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.

Να εύχεσαι να 'ναι μακρύς ο δρόμος.
Πολλά τα καλοκαιρινά πρωιά να είναι
που με τι ευχαρίστηση, με τι χαρά
θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοϊδωμένους·
να σταματήσεις σ' εμπορεία Φοινικικά,
και τες καλές πραγμάτειες ν' αποκτήσεις,
σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κι έβενους,
και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής,
όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά·
σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας,
να μάθεις και να μάθεις απ' τους σπουδασμένους.

Πάντα στον νου σου να 'χεις την Ιθάκη.
Το φθάσιμον εκεί είν' ο προορισμός σου.
Αλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου.
Καλύτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει·
και γέρος πια ν' αράξεις στο νησί,
πλούσιος με όσα κέρδισες στον δρόμο,
μη προσδοκώντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη.

Η Ιθάκη σ' έδωσε τ' ωραίο ταξίδι.
Χωρίς αυτήν δεν θα 'βγαινες στον δρόμο.
Άλλα δεν έχει να σε δώσει πια.
Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,
ήδη θα το κατάλαβες οι Ιθάκες τι σημαίνουν.

BillyRocker
Автор

Nothing could have ever come to me in a more appropriate moment. Just when i felt lost and hopeless.

alexeltroll
Автор

It is always good to listen to them, Sean, Vangelis and Cavafy poem

shirleymachado
Автор

When three, great artists are combined, this is the result.

schaerffenberg
Автор

This poem is hauntingly beguiling from an absolute mega star of language, his voice can calm you immediately.
And if you close your eyes he drives you through the course of been complete.
RIP Sean you will certainly never be forgotten.

jamescarnall
Автор

Εκπληκτικη απαγγελια απο εναν αξιο ηθοποιο που συγκλονιζει τις ψυχες

kellych
Автор

The test of greatness is that it stands the test of time, and this poem has been the mantra for me of my life, and this rendition, with Sean Connery's voice in full deep, rich-timbre tone, together with Vangelis, give it all a deep richness. There are various anthologies of Cavafy's works, and all are very well worth reading.

TheCavafy
Автор

R.I.P
We'll always remember you!

jimgr
Автор

I love this poet, I regard him the best that has ever lived. This particular poem is amongst the best he has written therefore demands special attention to the detail. I think the Greek version - being the original - is closer to what Kavafy meant to say. However, the English version is not far behind, the meaning is still the same and the structure is almost identical. Furthermore, the voice of Sean Connery who shows he understood what the poem is all about, accompanied by the subtle (and very right so) music of Vangelis creates an unforgettable experience. I have heard this poem from many Greeks but I think Connery's recitation is the best of all.

reclos
Автор

Συγκλονιστικό .. η απαγγελία του είναι
θαρρείς κ το ζει σαν γνήσιος Έλληνας !
🙏🙏🙏🙏

Fenia
Автор

Θεικη φωνη και συγκλονιστικη απαγγελια απο ενα θρυλο. Ευχομαι η αθανατη ψυχη σου να βρει την Ιθακη στο ταξιδι της στο απεραντο συμπαν.

vickykodaxi
Автор

Wonderful poem wonderful music wonderful voice

comunarda
Автор

Have a great journey my friends. We shall meet at Ithaca.

elenisiopi
Автор

Cavafy has turned myth on the lathe of his own invention, and what has he got? I think he transforms the mind of the ancient, the bicameral mind, to the mind of the modern, more thinking than doing.

brendantannam
Автор

Wow, Scottish accent is such a particular one!

Larriex
Автор

La voce dell'amato Connery ha dato a questa poesia un incanto romantico ...così la ascolterei mille e ancora mille volte per questo viaggio

rosannasozio
Автор

Όταν φτάσεις στην Ιθάκη, μην ξεχάσεις να πεις και ένα ευχαριστώ στην Καλυψώ για αυτά που σου έδωσε!!

panagiotiskoutoutzis
Автор

Συγκινήθηκα, αν και το έχω ακούσει πάρα πολλές φορές... δεν είναι μόνο το ποίημα του Καβάφη, δεν είναι η μοναδική απαγγελία, είναι και που έφυγε από κοντά μας ο Σερ Κόννερυ.

destijldelarte