filmov
tv
Новая версия общеевропейских уровней владения иностранными языками 2018 г.
Показать описание
Тема лекции: "Новая версия Общеевропейских уровней владения иностранными языками 2018 г. и проблемы перестройки преподавания РКИ в иностранной школе"
Лекцию проводит: доктор филологических наук, профессор кафедры общего и сравнительного языкознания ФГБОУ ВО МГЛУ, заслуженный работник высшей школы российской федерации Олег Анатольевич Радченко.
Содержание лекции:
17:10 - коммуникативная речевая деятельность и стратегии (раздел 4.4 CEFR):
18:54 - рецептивные стратегии.
20:31 - идентификация сигналов и прогнозирование семантики (устно и письменно).
23:10 - рецептивные компетенции:
● 25:37 - аудирование в целом,
● 28:54 - аудирование диалога,
● 30:00 - аудирование в составе живой аудитории,
● 35:49 - аудирование объявлений и инструкций,
● 38:24 - аудирование аудиоматериалов и записей,
● 42:12 - аудиовизуальное восприятие телепрограмм и фильмов,
● 42:27 - просмотр телепрограмм, кино и видео.
45:07 - Рецептивные компетенции. Чтение с пониманием:
● 49:14 - письменная рецепция. Общее понимание прочитанного,
● 49:46 - чтение корреспонденции,
● 53:58 - чтение для ориентации - поисковое чтение,
● 57:06 - чтение для получения информации/аргументации,
● 1:02:14 - чтение инструкций,
● 1:05:28 - чтение как досуговая деятельность.
1:08:43 - продуктивные компетенции:
● 1:10:37 - письменная речь,
● 1:11:11 - письменная речь в целом,
● 1:11:57 - креативное письмо,
● 1:14:11 - письменные доклады и эссе,
● 1:14:39 - речевое взаимодействие,
● 1:15:12 - устное взаимодействие в целом. Устная коммуникация,
● 1:15:18 - понимание собеседника,
● 1:15:53 - беседа,
● 1:17:13 - нейтральная дискуссия (с друзьями),
● 1:17:58 - формальная дискуссия (встреча),
● 1:18:15 - целенаправленное сотрудничество,
● 1:18:55 - получение товаров и услуг,
● 1:19:38 - обмен информацией,
● 1:20:17 - интервьюирование и собеседование,
● 1:21:07 - использование телекоммуникаций,
● 1:22:10 - онлайн-общение,
● 1:22:14 - онлайн-беседа и дискуссия,
● 1:22:35 - целенаправленное онлайн-взаимодействие и сотрудничество,
● 1:22:55 - стратегии взаимодействия,
● 1:23:03 - вступление в коммуникацию,
● 1:23:15 - сотрудничество,
● 1:23:29 - запрос разъяснения,
● 1:23:45 - стратегии продуктивной речевой деятельности,
● 1:23:50 - планирование,
● 1:23:53 - компенсация,
● 1:24:13 - мониторинг и коррекция,
● 1:24:53 - социолингвистический репертуар и культурный репертуар,
● 1:25:29 - социолингвистический уместность и культурный репертуар.
1:26:15 - плюрилингвальная и пол культурная компетенция:
● 1:26:21 - учащийся как социальный агент,
● 1:26:32 - дескрипторы поликультурализма,
● 1:26:35 - формирование поликультурного репертуара,
● 1:28:09 - общий лингвистический диапазон,
● 1:28:28 - диапазон словаря,
● 1:28:42 - словарный запас,
● 1:28:53 - контроль словарного запаса,
● 1:28:58 - грамматическая точность.
Лекцию проводит: доктор филологических наук, профессор кафедры общего и сравнительного языкознания ФГБОУ ВО МГЛУ, заслуженный работник высшей школы российской федерации Олег Анатольевич Радченко.
Содержание лекции:
17:10 - коммуникативная речевая деятельность и стратегии (раздел 4.4 CEFR):
18:54 - рецептивные стратегии.
20:31 - идентификация сигналов и прогнозирование семантики (устно и письменно).
23:10 - рецептивные компетенции:
● 25:37 - аудирование в целом,
● 28:54 - аудирование диалога,
● 30:00 - аудирование в составе живой аудитории,
● 35:49 - аудирование объявлений и инструкций,
● 38:24 - аудирование аудиоматериалов и записей,
● 42:12 - аудиовизуальное восприятие телепрограмм и фильмов,
● 42:27 - просмотр телепрограмм, кино и видео.
45:07 - Рецептивные компетенции. Чтение с пониманием:
● 49:14 - письменная рецепция. Общее понимание прочитанного,
● 49:46 - чтение корреспонденции,
● 53:58 - чтение для ориентации - поисковое чтение,
● 57:06 - чтение для получения информации/аргументации,
● 1:02:14 - чтение инструкций,
● 1:05:28 - чтение как досуговая деятельность.
1:08:43 - продуктивные компетенции:
● 1:10:37 - письменная речь,
● 1:11:11 - письменная речь в целом,
● 1:11:57 - креативное письмо,
● 1:14:11 - письменные доклады и эссе,
● 1:14:39 - речевое взаимодействие,
● 1:15:12 - устное взаимодействие в целом. Устная коммуникация,
● 1:15:18 - понимание собеседника,
● 1:15:53 - беседа,
● 1:17:13 - нейтральная дискуссия (с друзьями),
● 1:17:58 - формальная дискуссия (встреча),
● 1:18:15 - целенаправленное сотрудничество,
● 1:18:55 - получение товаров и услуг,
● 1:19:38 - обмен информацией,
● 1:20:17 - интервьюирование и собеседование,
● 1:21:07 - использование телекоммуникаций,
● 1:22:10 - онлайн-общение,
● 1:22:14 - онлайн-беседа и дискуссия,
● 1:22:35 - целенаправленное онлайн-взаимодействие и сотрудничество,
● 1:22:55 - стратегии взаимодействия,
● 1:23:03 - вступление в коммуникацию,
● 1:23:15 - сотрудничество,
● 1:23:29 - запрос разъяснения,
● 1:23:45 - стратегии продуктивной речевой деятельности,
● 1:23:50 - планирование,
● 1:23:53 - компенсация,
● 1:24:13 - мониторинг и коррекция,
● 1:24:53 - социолингвистический репертуар и культурный репертуар,
● 1:25:29 - социолингвистический уместность и культурный репертуар.
1:26:15 - плюрилингвальная и пол культурная компетенция:
● 1:26:21 - учащийся как социальный агент,
● 1:26:32 - дескрипторы поликультурализма,
● 1:26:35 - формирование поликультурного репертуара,
● 1:28:09 - общий лингвистический диапазон,
● 1:28:28 - диапазон словаря,
● 1:28:42 - словарный запас,
● 1:28:53 - контроль словарного запаса,
● 1:28:58 - грамматическая точность.
Комментарии