SKÁLD | My Mother Told Me (Lyrics & Translation)

preview_player
Показать описание
~ Enable subtitles for the English translation!

I’m fairly sure most of you know the song “My mother told me”, but did you that the version that’s become so famous is actually an English adaptation of a Norse poem? The text in question is a short stanza that can be found in “Egil’s Saga”, and it’s of course originally in Old Icelandic: "Þat mælti mín móðir".

I know a transcription in runes of such a text doesn’t really have any reason to be, if not as a treat, but yeah…that’s just what it is, bear with me.

Any suggestion and/or observation is warmly welcome.

Video from Skyrim, recorded by @Everness1

#FlamSparks #SKALD #MyMotherToldMe #VikingsChant #VikingsMemories #SKÁLD #Norse #OldNorse #vikings #nordicmusic #nordicmythology #norsemythology #scandinavia #scandinavianfolklore #nordicfolklore #norsefolklore #norsemusic #futhark #runes #futharkrunes #rune #jól #yule #midwinter #wintersolstice #ÞatMæltiMínMóðir

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Finally a pure old Norse/Norwegian/Icelandic version. This is how the Icelandic people still speak. I'm so proud of them and my lineage. Hail Norway and Iceland ❤️

mortenjaaa
Автор

I know this poem by heart. I had almost no idea one of my favorite bands sang it. Thank you for bringing this to my attention.

codyj.braunva
Автор

English is such a diverse language; it makes me happy to see certain origins of words like "stand" from "Standa" or "harbour" from "hafnar" or "man" from "mann". Beautiful song, thanks for sharing.

azubliss
Автор

Harmonies in changing orders is extremely beautiful way to express progression, love your take on this song

keegs
Автор

Woow I didn't know about the poem, thank you for the awesome translation!!!!

Great as always 💙

wolfang
Автор

Wow... the translated material is _so_ much different from the plain english version I had grown accustomed to.
I like it!

DeetexSeraphine
Автор

J'ai bien l'impression qu'ils ont amélioré leur prononciation, ce qui rend cette musique encore plus belle !

maitresupreme
Автор

Thank you for this. It’s very kind of you to put this up. I had thought it was originally a Scottish song. This is beautiful and I love this band so much already. Today is a very good day.

irascibleaardvark
Автор

Thank you as always for your amazing work, I absolutely love this poem. I'm always happy when you upload a new translation.
Just a typo in the French translation : Et la tête haute, not Et la tête haut.

haniasn
Автор

I was today years old when I found out there's a school of thought that says that Egil Skalla-Grimson (the author of this poem, died ~990 AD) was a fictional character invented by Snorri Sturluson (died 1241.)

ostlandr
Автор

This is gorgeous! I have to try and learn it now! :)

origamigirl
Автор

Love this so glad it came up with my search

kirstenholmquist
Автор

So glad I took another persons comment advice and look this up so thanks 🎉 amazing

Hallowshell
Автор

Even though a few odd lyrics,
I always imagined this version to be sung by priestesses for fallen Norse warriors on the battlefield.

jackbelinski
Автор

Funny how such old and amazing ways of speech have faded into time nice to hear them sung how they originally were

GrayWolf
Автор

_\\🌺🔥🔥"Muy Buena Música Vikinga es Épica🔥🔥Me Encanto ❤ Saludos desde México"🔥🔥🌺\\_

eveliagarcia
Автор

just wanted to know, but which runes did you use? was it Younger Futhark? because I know most of the Elder Futhark runes, and some of the ones you used are unfamiliar. Great work, all the same!

nicolasv
Автор

This sounds almost like a funerary song for fallen Norse warriors. And I love it!

jackbelinski
Автор

i like this version more than the orginal.. greeting from iceland.. this is really my native tung she uses..

SnoozyGreen
Автор

As someone who is used to the normal cadence of the song, it kinda hurts to hear it sung as fast as it is here. Helpful if you forget a line in the poem though. The pronunciation is right there as well (Icelandic vs the Old Norse but close enough for the untrained ear)

charlesvitanza