Le français louisianais : Quoi c'est ça ?

preview_player
Показать описание
En collaboration avec l'agence étatique des affaires francophones en Louisiane, CODOFIL (le Conseil pour le développement du français en Louisiane), nous sommes ravis de présenter une clip qui explique le passé et le présent de notre langue : le français louisianais. Profitez les amis !

In collaboration with the Louisiana State agency for Francophone affairs, CODOFIL (the Council for the Development of French in Louisiana), we are so proud to present this clip, the then and now of our language : Louisiana French. Enjoy !

****
Bien merci aux parrains et l'équipe
• Parrain financier (Sponsor): Richard Guidry Creole and Cajun Language Fund of the Community Foundation of Acadiana
• Parrain financier (Sponsor): Louisiana Consortium of Immersion Schools
• Nos partenaires de production (Production Partners): Philippe Billeaudeaux (Pompano Studio, Lafayette) et Marshall Woodworth (Thunder Lens Productions, New Orleans)
• Écrivaine du script et coordinatrice du CODOFIL (Script Writer and Coordinator): Marguerite Justus
• Poète lauréat et enseignant d'immersion en français (Laureate poet and French immersion teacher (Prairie Elementary): Kirby Jambon
• Producteur exécutif (Executive Producer): Will McGrew

#LâchePas #EnsembleOnAvance #ViveLaLouisiane #EnsembleOnAvance #IcitteOnParleFrançais #Cadien #Créole #FrancoIndien #Louisianais #Cajun #Creole #Louisianan #FrançaisLouisianais #FrançaisCadien #FrançaisIndien #CréoleLouisianais #KréyolLalwizyàn #LouisianaFrench #CajunFrench #LouisianaCreole #IndianFrench
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

J'ai assisté à une rencontre très émouvante en Louisiane en 1992. Mon grand-père était un pied-noir, né en 1916 en Algérie. A l'époque, je faisais mes études à Montréal et mon grand-père avait décidé d'aller visiter la Louisiane. Après un périple de 44 heures en bus, je l'avais rejoint à la Nouvelle-Orléans. Nous avons visité la ville pendant quelques jours, puis nous avons loué une voiture en direction de Saint-Martinville. En chemin nous nous sommes arrêtés au Village Cajun et nous avons rencontré un géant, il devait faire plus d'1m90 dans mon souvenir qui a commencé à parler avec mon grand-père en français. Chacun parlait dans son propre dialecte, le français pied-noir a un accent très fort, très reconnaissable, mais ils n'avaient aucune difficulté à se comprendre. Ils ont échangé des souvenirs de guerre, mon grand-père avait fait le débarquement en Sicile, Monte Cassino et le débarquement en Provence, le fondateur du Village avait à peu près le même âge (environ 75 ans) et avait fait toute la guerre dans le Pacifique. C'était une étrange rencontre, improbable même, que ces deux hommes séparés par le temps et l'espace, mais ayant eu quelque part des destins parallèles, tous les deux issus de France mais né dans des territoires différents et malgré tout capable encore malgré les aléas de l'histoire de communiquer en français.

lesfreresdelaquote
Автор

C'est fascinant de découvrir ce Français louisianais ! Ça donne très envie de faire un saut en Louisiane pour découvrir tout cet univers !

yanniskadari
Автор

Je suis Francais d'Occitanie dans le sud de la France, et chez nous aussi on a pleins d'expressions et de mots particuliers. Bravo a vous en tout cas de faire vivre cette francophonie plurielle qui la rend belle, de l'ocean indien, de la polynesie, des antilles, aux ameriques, par l'afrique l'asie et jusqu'en Europe. Je viens bientot m'installer chez nos chers cousins quebecois et jspr pouvoir venir vous rendre visite en Louisiane.

maximerueda
Автор

Apprenons l 'anglais, apprenons l'espagnol, l'italien, l'allemand, le portugais etc..mais continuons à véhiculer la belle langue du siècle des lumières, qui nous permet de si belles déclinaisons dans des contrées historiques ..fières de leurs origines et témoins des adaptations locales ... vivent les mots et les expressions françoises

michelgaillot
Автор


je pense que vous êtes bien plus français que nous le sommes !
vous pouvez être fier de votre héritage et de votre culture.
la Normandie est avec vous de tout cœur!!
MERCI

mattmassilia
Автор

En occitan, à Toulouse, charrer signifie comme en Louisiane parler, discuter, converser.

ametrus
Автор

Je suis personnellement, à mon échelle, un grand avocat du français en dehors de France, je suis très heureux de voir ce média exister ! Je verrai ce que je peux faire pour le soutenir !

yavyav
Автор

Un bonjour de france. Je viens de découvrir votre chaine. Gardez votre accent et cette façon particulière de rouler les r; c'est l'accent de nos ancètres et vous en êtes la mémoire, on en est fier

stefdu
Автор

Bravo depuis la France ! Il y a tellement de façon de parler le français dans le monde.

pelegrino
Автор

Belle présentation! Il est bien difficile de résumer les complexités de notre situation linguistique en 5 minutes. Vous-autres a bien réussi.

lacadjine
Автор

Je suis Hispanique de Californie et votre video est interessant. Tres bien Tele-Louisiane.

NYKgjl
Автор

Je suis Canadien et mon prochain voyage sera en Louisiane ! Je vais traverser le pays en voiture pour venir visiter votre belle Louisiane !

marclaur
Автор

Je suis un anglo-québécois qui souhaite courage à tous les Cadiens et Cadiennes, et à leur langue. Le français cadien a justement sa place parmi les variétés du français dans le monde! En passant, pour moi Zachary Richard est un héros pour la cause des francophones chez vous! Merci!

mrfrog
Автор

Normally I would only understand 40% of a French speaking person (only enjoyed two years of school French). But the pace and the flow of Louisiana French is quite enjoyable to hear and more easier to understand! Love it.

DutsjNL
Автор

Garder ses traditions est simplement merveilleux, bien fait. VIVE LA LOUISIANE

alain
Автор

Heureux de voir la Louisiane avec de belles fleurs de lys et d'entendre son accent singulier. Puisse cet héritage fructifier longtemps et même s'accroître !

progallia
Автор

Merci pour les sous-titres d'un francophone syrien!

abdullahchhab
Автор

Vive le français louisianais et les francophones de Louisiane!La diversité au sein du français enrichit la francophonie.

donquichotte
Автор

De la part d'un occitanophone en Provence (Donc parlant provençal), je vous souhaite bien du courage et des félicitations ! ^^

astralp
Автор

Trouvez les fonds pour créer une émission enfant.
En nouvelle zéland il y a des émission pour bébé et enfant de moins de 5 ans en Maori ! Pourquoi pas en cajun ici ou à la télé publique de louisiane !
Je suis de tout coeur avec vous, moi qui habite en france, région d'alsace et a surement de lointain cousins dans votre état. (déjà que je sais que j'ai de la famille en caroline du nord)

monyclair
visit shbcf.ru