Errores de los nativos: ¿“Cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”? I Gramática en español

preview_player
Показать описание
Los nativos cometemos muchos errores al hablar, y tienes que estar muy alerta para no aprenderlos cuando estudies gramática en español. En este vídeo aprenderás cómo se dice correctamente: “cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”.

En el programa de hoy:
- aprenderás cómo se dice correctamente: ”cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”
- verás 5 ejemplos reales de cómo los nativos usan: ”cerca mío”, “cerca mía” o “cerca de mí”
- harás un ejercicio para practicar y comprobar si realmente has aprendido la lección

Venga, las cosas no caen del cielo, así que… ¡al lío! ¡A seguir luchando por tu sueño!
Y no te olvides de compartir el podcast para ayudar a tus amigos con el español :)

Más recursos para ayudarte a hablar español:

Si te ha gustado el podcast de hoy, escríbenos una reseña en
¡Muchas gracias por tu ayuda!

ABOUT OUR PODCAST ESPAÑOL AUTOMATICO
Our Natural Method for learning Spanish is ideal for those looking to use Spanish for:
Travel Success:
• Understand the “real Spanish” used by people on the street
• Speak Spanish with correct pronunciation
• Understand native speakers and communicate clearly with them
• Make international friends
• Overcome nervousness, shyness, and fear when speaking Spanish
• Improve your natural speaking speed

Business Success:
• Use Spanish to get better jobs
• Pass Spanish language job interviews
• Feel stronger, calmer, and more powerful when speaking Spanish in business situations
• Give powerful Spanish presentations and speeches

Understanding Movies and TV Shows:
• Never watch a Spanish movie with subtitles again
• Understand native Spanish including slang and street talk
• Watch your favorite Spanish Movies and TV shows with Ease

Making International Friends:
• Our Members Are Friendly and Positive
• Communicate with Other Course Members From Around The World
• Make New Friends In Different Countries Around The World
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Esta série con los errores de los nativos es increíble, me gustó muchíssimo los ejemplos, los ejercícios y por supuesto la cita motivacional. Gracias!! :)

lucianaflaviaduarte
Автор

¡Bravo chicos!. Ya era hora que alguien hiciera un video así.

epsilon-
Автор

¡Perfecto! Corto, directo e importante. Muchas gracias. Quiero aprenderlo y ponerlo detrás de mí.

mgjcfp
Автор

Muy bueno este vídeo! Corto, interesante y con ejercicios simples! Gracias!

Ferdinandaatriz
Автор

Gracias buenas noches soy brasileño siempre estoy escuchado sus videos y estudiando un poco por las noches un rato que tengo

willianaraujo
Автор

He visto tales ejemplos por primera vez. Curioso, algunos son sorprendentes.

alejandromaxvell
Автор

Super buen video, Karo y Mauro. Me gusta cuando usáis los ejemplos de la vida cotidiana. Podemos oír como los nativos hacen errores. Tengo suerte porque todos mis profesores de español me han enseñando que es correcto decir "cerca de mi". Me suena extraño decir "cerca mio" o "cerca mía". Saludos.

mirjanamartens
Автор

me encanta el video porque he entendido cuando puedo poner el adjetivo possesivo y donde no, si esta delante del sustantivo es correcto pero si esta junto del adverbio aqui no, es falso, karo el problema de nosotros no en el aprendizaje de estas reglas como lo que usted dijo antes en los videos anteriores que la escucha y la practica nos facilitan la tarea para no equivocarse de un lado y por otro lado hablar sin esfuerzo y eso depende las oportunidades que tenemos para aprovechar de nuestros conocimientos

anakeita
Автор

¡Gracias por este video! Es mejor saber cuáles son las formas coloquiales y potencialmente incorrectas de hablar español. De esta manera podemos descifrar cuándo los escritores como Unamuno o los políticos cometen este error conscientemente y descubrir su intención. Notar cuando este error se comete conscientemente puede significar la diferencia entre entender la intención del hablante o perdiendo de vista el mensaje ocultado, que puede ser evidenciar el nivel educativo de un personaje o vincularse con un cierto nivel socioeducativo en el caso de un político. Si yo fuera un político, me preocuparía menos por ser gramaticalmente correcta y más por ser percibida como una representante del ciudadano común, y lo lograría hablando como el ciudadano común...

TheNora_
Автор

Muito obrigado adorei o canal, é muito bom para estudar espanhol

rodrigopires
Автор

Muchas gracias, amigos! Que me gusta cuando me llamáis Campeón))) Como siempre el video es tal positivo. Abrazos!

Chulo-
Автор

Saludos Mario y Karol
Me gusta mucha sus temáticas en español.
Me gusta que me corrijan.
Que escribí mal.
Bendiciones para siempre. .

nildafigueroa
Автор

Muchas gracias. Suena súper raro delante mío o detrás suyo. Para nosotros, los estudiantes de castellano, es más fácil la estructura clásica. Os agradezco por explicarlo. Al menos ahora lo entenderé cuando lo escuche 💖😃

dinaa
Автор

Hola, y gracias por la gramatica correcta. ?Que pensais del uso: una /dos cerverzas? Para mi es incorrecto, pero no puede contar cerveza, harina, cafe ni te. Puede contar copas, vasos, botellas, piscinas de cerverzas, vino etc. Gracias. Roman

romankalarus
Автор

Yo entiendo que «contra» puede ser una preposición, un sustantivo masculino y también un sustantivo feminino, pero, para mi, «en contra» constituye un adverbio.

philipdonegan
Автор

Yo leo por la primera vez cerca mio y cerca mia Yo se' la exprecion cerca de mi Pero tengo que escucharles bien para saber mas

ТатьянаСтругова-ды
Автор

Para mí era muy normal escuchar y hablar porque escuchaba muchísimo de los nativos.

joanadarcdasilva
Автор

Há algo que queria comentar e o farei em português mesmo, referente ao cenário, acho que essa posição do microfone não ficou legal ai em cima, e em certas partes do vídeo, fica um corte estranho em Karo e em Mauro, quanto a aula em si, mais uma vez maravilhosa e elucidativa.

georgebastos
Автор

¿Cómo puedo diferenciar un adverbio de un sustantivo?

Randmaster
Автор

Hola figuras! ¿Cómo están? Una duda a cerca de la frase "El profesor tenía a todos los alumnos EN CONTRA SUYA". He buscado la palabra "contra" en la RAE, y encontré "en contra" como una locución adverbial. En neste caso, no deberíamos decir "en contra de él"? De antemano, agradezco por el video! ;)

brunowolff