What are the differences and similarities between Farsi & Dari?

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

I'm from Bukhara city of Uzbekistan, more than 50% of population of Uzbekistan speak Farsi as their mother tongue and when we speak with Tajiks, Iranians, Afghanians, we easily understand each other. But yeah there are some differences between pronunciations and usage of words, that's all!

amonov_hh
Автор

Additionally any Persian grammar book, no matter if it is Afghan or Iranian, will always teach Persian in the Dari style. Iranians talk with more slang and shorten every sentence whenever possible. The way Afghans talk is actually more accurate Persian

ciaoarman
Автор

I’ve seen Iranians and Afghans having a normal conversation and understanding each other.

Gustavo-fmvm
Автор

I’m Afghan an here is my take on it. Basically they’re the same language but with differences in accent, some words and phrases. Essentially they are mutually intelligible. An Afghan and an Iranian can speak to each other and understand each other for the most part. Similar to how English is spoken in the U.S and Britain, just differences in accents and phrases.

Afghans actually don’t really use the term “Dari” they refer to the language as Farsi themselves. Dari is a term used to identify that it’s Persian (Farsi) spoken in Afghanistan, mostly by outsiders.

MrFazelisawsome
Автор

Don't let them seperate us We all speak Parsi💖🇮🇷💖🇹🇯💖🇦🇫💖🇺🇿

dreamlandish
Автор

Dari and Farsi are not different languages just as Jordanian and Lebanese Arabic are not different languages. In fact, the differences between Dari and Farsi is smaller than many different Arabic dialects. This categorisation of Dari, Tajiki and Farsi has only been driven due to political factors creating division. They are all the same language. Farsi natives in Afghanistan have not traditionally called it Dari ever in the home. We say we're Farsi Zabaan. Calling it Dari has only happened in recent years due to it being politically imposed.

kha_
Автор

There are some politic reasons that why they are called( Dari and Farsi ) as a different language in Afghanistan

MilkyWay-mrux
Автор

I enjoyed your video, as an English student of Farsi who has many Afghan friends here in the UK. Thank you very much!

mickmaphari
Автор

They're not even different dialects, they're just different accents with some difference in very few words, pronunciations, and usage of words. However it's important to note that Dari and Tajik are more original than Farsi, sounds strange but many of the words have been created in Farsi or added, saying this as an Iranian

sourenatube
Автор

Dari used to be spoken by Sassanid King inside court. Basically it's a court language.
Dari is still spoken in some parts of Iran like in khorasan province and most importantly Balochi Persian which is very similar close to dari of Afghanistan. As an afghan if a Blochi speak farsi I can easily understand it since it's really close to us but if someone speak in Pahlavi then I have to pay more attention.
Dari served as the preferred literary and administrative language among non-native speakers, such as the Pashtuns and Mughals, for centuries before the rise of modern nationalism. Also, like Iranian Persian and Tajiki Persian, Dari Persian is a continuation of Middle Persian, the official religious and literary language of the Sassanian Empire (224–651 AD), itself a continuation of Old Persian, the language of the Achaemenids (550–330 BC).[20][21] In historical usage,  Dari refers to the Middle Persian court language of the Sassanids.[22]

randomfootages
Автор

We are both Persian and between the two Dari uses more original Persian words while Farsi uses more European and Arabic loanwords. I say that as someone of Iranian heritage. Iran and Afghanistan’s Persians are one ❤️

Thank you for the video

ciaoarman
Автор

The major differences are in the colloquial usage of Iranian Farsi and Afghan Dari.

afghanistanonline
Автор

An interesting historical fact is the name “Dari” itself was established in the 1950s. Prior the Iranian and Afghan dialect had the same name (Parsi/Farsi). As you mentioned the two languages are the same

ciaoarman
Автор

I dont understand why persian world is not united, it should be one country really. What is happening in Afghanistan like Pashtun Taliban taking over could have been stopped if Farsi speakers/ Persians were united

Deira
Автор

The Change of Names(and writing for Tajik) is because of Politcal Reasons!!!
all of Us can Read Shahname and Masnavi Molana in Persian and Arabic Alphabet which it is originally writen!

noshadb.e
Автор

Dari si not a local name for Farsi. dari came with the migration of Aryans to Takhar, and was called Takhari, with time the pronunciation changed to Tahari, Dahari, Dari. The language spread fast to as far as Delhi and Roman empire. The local language of Persian or Fars was Pahlavi, which in time integrated with Dari and became Farsi. Dari is pure and ancient while Farsi is a younger language. Fars was changed to Iran in the early 1930s with permission of the 19 years old Afghan King Zahir shah who had the rights to the names Iran, Khorasan and Ariana as ancient names of present day Afghanistan. As Afghanistan is coming off of 45 years of destruction and missed the internet age, it is now trying to reclaim it's history falsely claim by Iran who in the past 45 years have registered everything as their own.

wm
Автор

The word for potatoe in Afghan Persian is kacholu in most places, this is because it’s a Pashto loan word.

a_name_a
Автор

I met a Dari speaker. He said, Farsi and Dari are intelligible. I asked him about Tajik and he stated, that he did not think it was even Persian, as he could not understand it at all. I was confused, as I informed him, it was a different dialect of Persian.

alanguages
Автор

Farsi and dari are the same language with different phrases.

freedomofspeech
Автор

I would lowkey simp for this girl.

Too bad I can barely hear her.

Rolando_Cueva