5 ФАКТОВ ОБ ИРЛАНДСКОМ ЯЗЫКЕ, НЕ, НУ СЕЙЧАС ТЫ ОБ ЭТОМ ТОЧНО НЕ ЗНАЛ

preview_player
Показать описание
ПОДПИСКА НА КАНАЛ ПОВЫШАЕТ КАРМУ И ЕЩЁ КОЕ-ЧТО, НО ЭТО ТАК, К СЛОВУ

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Прежде, чем писать факты о языке, хорошо бы его лучше понимать, иначе допущенные вами ошибки начнут повторять другие.
1. На письме в ирландском языке знаком долготы, идентичным знаку ударения, обозначается долгота гласных звуков. "Ты есть" будет записываться не Tha thu, а Tá tú. При том, что произношение [та: ту: ] вы указали верно. Надо при этом понимать, что th, в отличие от t, звучит не как [t], а как [h]. Написание Thá вместо tá (как в шотландском языке) в ирландском возможно в диалектной речи. Форма thú [ hu: ] (с долготой!) означает не "ты", а "тебя" как аналог винительного падежа. Cloisim thú - Я слышу тебя.
2. Ирландцы отсчитывают произвольное движение в пространстве и времени не снизу вверх, как указано в вашем "факте", а наоборот сверху вниз, подобно тому, как падает песок в песочных часах. Поэтому перевод фразы "дом был построен триста лет назад" по-ирландски будет звучать "Дом был построен три сотни лет СВЕРХУ" - Bhí an teach (или an tigh) tógtha trí chéad bliain anuas (anuas - сверху вниз).
Также можно употребить безличную форму: Tógadh an teach trí chéad bliain anuas - "Построили дом три сотни лет сверху".
Поэтому такой "факт" просто вводит в заблуждение читателей.
Желаю вам успехов в добросовестном и неторопливом изучении современного ирландского языка.

goldfox
Автор

"tá"-"да", "níl"-нет".

panslawist
Автор

Ирлαнgcκuū язык не κραcuвыū. Звучuτ гρуδο его не xoτяτ uзучατь сαмu uρлαнgцы.

bdw