Jennifer Lawrence - The Hanging Tree (Türkçe Çeviri)

preview_player
Показать описание
bu şarkı the hunger games filmine ait sanıyorum ki. the hunger games izlemedim ya da okumadım ama bu şarkı aylar önce spotifyda karşıma çıkmış ve çok hoşuma gitmişti.. sürekli dinliyorum, bende devrim yaratma isteği uyandırıyor adeta

instagram: @blophensa0

lyrics;
Are you, are you
Coming to the tree?
They strung up a man
They say who murdered three
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
Where dead man called out
For his love to flee
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
Where I told you to run
So we'd both be free
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
Wear a necklace of hope
Side by side with me
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
Where I told you to run
So we'd both be free
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
They strung up a man
They say who murdered three
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree

Are you, are you
Coming to the tree?
Where dead man called out
For his love to flee
Strange things did happen here
No stranger would it be
If we met at midnight
In the hanging tree
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Bir tek ben mi şarkıyı dinleyince hüznü hissediyorum.Dinlediğim en duygulu İngilizce şarkı.Çooook teşekkürler :")

betul
Автор

Genç distopya çağı bitti ya. Ne güzel günlerdi. Tumblr'da falan herkes açlık oyunları, uyumsuz, labirent okuyup fangirllüyodu.

onalbetul
Автор

Umut kolyesi...O kadar güzel bir anlatım ki kitabı ilk okuduğumda sadece bir aşk şarkısı olduğunu düşünmüştüm ama alakası bile yok.

goknurgundogdu
Автор

Şimdi size şarkının hikayesini çok kısaca anlatayım
Şarkı ölü bir adamın ağzından söyleniyor ve şarkının son kısımlarında sevgilisine kendini öldürmesini, yanında durmasını, cennetin daha güvenli olduğunu söylüyor (en azından kitapta böyle anlatılmış)

goknurgundogdu
Автор

hunger gamesi 7 kere izlemiş biri olarak bu sarkiyi filmde veya youtubeda spotifyda her duydugumda ilk defaki dikkat ve heyecanla dinlerim...

loralaig
Автор

Kitapları okuduktan sonra filmlerde şarkı daha anlamlı gelmişti..sonra serinin geçmişindeki olayları ve Coriolanus Snow'un gençliğini anlatan "Kuşların ve Yılanların Şarkısı" adlı devam kitabını okudum. Orda şarkının nasıl doğduğunu, idam ağacını (hanging tree), üç kişiyi öldürdüğü söyleyenen kişi, ölü adamın aşkına bağırışı gibi sözlerini nerden aldığı okuyoruz..ahh kitap bittikten uzun süre sonra böyle tuhaf hissettiriyor bana..böyle derin anlamları olan şarkılar, birde kitapta bir büyüme bakınca detaylarını hissetmek çok güzel. Sen şarkıyı dinleyen güzel insan, umarım mutlu olursun🎈

potterfza
Автор

Şarkı boşluğundayken senin gibi mükemmel bir şarkı zevki olan ve çevirileri muhteşem olan bir kanala rastlamak, teşekkür ederim. ☁️

marekairi
Автор

(şarkıdaki Üç kişiyi öldürdükleri söylenen bir adamı astılar dizesinin 2 anlamı vardır) Arlo ve üç kişinin ölümüne neden söyleniyor , bu nedenle şarkıda "üç kişinin öldürüldüğünü söyledikleri bir adam" ifadesi yer alıyor. Ancak Lucy Gray, daha sonra şarkıyı, dolaylı olarak kendisine üç kişiyi öldürdüğünü ortaya çıkaran Coriolanus Snow'a atıfta bulunmak için kullanır
(Başka dizede geçen Ölü adamın aşkına kaçması için haykırdığı yerde burdan gelir);

Arlo Bölgenin asma ağacından sallanmadan ve Platform çökmeden önce kalabalığa bakar ve ağlayan bir kadın görür.O kişi sevgilisidir(lil) ve Barış Muhafızları, onu tanır vee sevgilisi ve suç ortağı olarak ona yaklaşırlar. Arlo platformundan ona koşması için bağırır. "Koş! Koş Lil"

(Başka dizede geçen geceyarısı buluşsaydık idam ağacında dizelerinin de anlamida burdan gelir);

Luch gray barış muhafızı karargahinda komutan için şarkı söyler dizede corolionus snowa(başkan snow) gece 12.mıntıkadan kaçmak için yer belirtmek için bu dizeleri o anda yazar ve söyler

virtuden
Автор

Kitapta bu şarkının hikayesini o kadar güzel anlatıyorlar ki ara sıra sadece orayı ve şarkının sözlerini okurum ardından da Jennifer'ın performansını dinlerim ayrıca video çok güzel

goknurgundogdu
Автор

bu şarkıyı unuttuğuma inanamıyorum. resmen çok mutlu oldum, kaybettiğim bir şeyi bulmuş gibi hissediyorum waaağğğğğğ

raana
Автор

Bu şarkıyı dinleyince isyana kalkışasım geliyor krgnlfnvrlnvldvn

ervaelifguven
Автор

are you
are you coming to the saraçhane

maeyre
Автор

Kuşların ve Yılanların Şarkısı'ndan sonra daha da bir değişik hissettiriyor bu şarkı. Çünkü artık sözlerin ne anlama geldiğini, yazan kişiyi ve bu şarkının Snow'la alakasını biliyoruz...

magicalgrass
Автор

Alaycı Kuş'ta geçiyor:
Şarkının orijinalinde aslında "necklace of rope", Katniss de bu şekilde söylüyor. Ama Katniss'in bu şarkıyı söylemesini yayınlayacakları için "necklace of hope" diye montajlıyorlar. Çünkü Panem'le savaş halindeler ve barışı sağlamaya çalıştıkları için bu halinin daha uygun olacağını düşünüyorlar

neslihan
Автор

Şu an dünyada bir çok ülkedeki devrim ve protestolar sosyal medyada yayılıyor. Öngörülüymüşsün Tşkler

Arkytera
Автор

İdam Ağacının aslı gerçekten de çok farklı. Geliyor musun o ağaca? Hani 3 kişiyi öldürdü dedikleri. Adam sevgilisine kendini ölümden kurtar diyor ama aslında zaten ölüme çağırıyor. Hani şu üç kişiyi öldürdü dedikleri idam mahkumlarının asıldığı yer. Zaten o kızda ölüme mahkum edilmiş. Adam sadece idamını kolaylaştırmak için seni orada bekliyorum diyor. Bundan bir sonraki evresi de şarkının O anlatılan yer var ya. En can alıcı kısmı. Geliyor musun o ağaca hani üç kişiyi öldürdü dedikleri yere. Boynuna sicimden bir kolye tak gel yanıma. Seni hala bekliyorum. Onların idamındansa kendini öldür diyor🥺🥺

evinsaryabayar
Автор

Bu kadının hem yüzüne hem oyunculuğuna hem de kendinden emin duruşuna bayılıyorum zaten ama bu filmde beni sesiyle ayrı bir etkiledi... Şarkıyı dinlediğimde içimde derinleşen mücadele hisleri uyanıyor. Kendinden emin, özgüven saçan, tebessümüyle ışıldayan insanlara hayranlık duyuyorum. Şarkının sözlerinde derin bir karamsarlık duygusu hakim olsa da umut vaat eden bir çağrı olduğunu da hissedebiliyorum... Eşsiz bir parça... Jennifer Lawrence'in sesiyle hayat bulmuş... ❤️🤍❤️🤍❤️🤍❤️ "Are you, are you coming to the tree?"

inspiraperla
Автор

"Gece yarısı buluşsaydık, idam ağacında."

elifayyy
Автор

Bu şarkı kuşların ve yılanların şarkısı filminden sonra anlamlı gelmeye başladı artık şarkıda neyden ve kimlerden bahsettiklerini anlıyoruz

Amet
Автор

Şarkıdaki hüzünü hissettim.Gerçekten güzel bir şarkı.🖤

btsintarcinlidonati
welcome to shbcf.ru