10 Spanish Phrases in 10 min! - Intermediate TRANSLATION CHALLENGE

preview_player
Показать описание
Translate these 10 phrases with me in less than 10 min and learn the main modal verbs in Spanish along the way! This challenge is aimed at Intermediate level.

**************************************************
#Spanish #LearnSpanish #Spain

Originally born in Madrid, Spain, I moved to the United Kingdom to teach Spanish and improve my english language skills. Having lived in England for several years I've learned the variations in speech and language of both Spanish and English. I'm a qualified teacher, with experience in private tutoring, and thought it would be great to share my knowledge of language lessons with you all. So please enjoy Spanish with Patry, where you can learn Spanish for free and quickly from an actual Spanish person!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

La più brava e bella Insegnante di Spagnolo, ottima lezione Patry!!La mas bonita Maestra de Espanol, muy bien Patry!Italy is following YOU Patry!!🤩🥰

MrVdennis
Автор

MODAL
"moh-dahl" not "mod-del"
SHOULD
"shh-ood" not "shoe-ed"

tromboneJTS
Автор

Hola Patry. Si te digo que uso tus videos para aprender inglés siendo riojano? Pues sí, como hablas mucho en inglés, me sirve. Y los shorts que haces me parto. Por cierto, para un inglés no nativo tiene que ser chungo aprenderse lo del deber de, tener que, etc...

basifernandez
Автор

Translation here is HARD.
"No tienes que..." literally means "you don't have to", but in my experience often seems to mean something more like "you shouldn't".

Superfantastictop
Автор

9:00 en Chile no se dice jamas "darles un toque" sino "deberias llamarlos" o mas chileno aun "deberias pegarles una llamada o un telefonazo"

efgdf
Автор

Best Spanish teacher. Makes learning Spanish fun by translating with the English accent.

donnalyn
Автор

Differences between cada día and todos los días?

aydarusjamai
Автор

Great lesson. Didn’t know about dar un toque, nor hacerse tarde. ¡Gracias!

NamasTeTe
Автор

7:47 yo habria traducido: he can't avoid it

efgdf
Автор

Hi Patry, great video, I can't understand why in the start of the video you talked about deber, must. They must was 'debeis' but in the example they must be in the car was 'deben estar en mi coche', shouldn't it be debris estar en mi coche?

chrismclane
Автор

muy util, muchisimas gracias ma'am.

alizarei
Автор

thank you for this lesson ....very useful ....keep it up ! usually make mistakes in english

carloscarhtolentino
Автор

For question no8, escribi 'no tienes que hacerlo si no quieras', the subjunctive doesn't apply here?

PavK-rvbe