Spanish pronunciation: [lr] and [nr] consonant combinations

preview_player
Показать описание
Intro and extro music credits:
Track; LAKEY INSPIRED - In My Dreams
Music provided by FlyingTunes
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

This is literally the EXACT issue I was looking into for these past few days. As if right on cue, this gets uploaded when it does. THANK YOU VERY MUCH.

JC-ctni
Автор

Ahhh! The [L] bit helped me so much!!!

Actually, after years of focusing hard on my secondary language, Japanese (which has one single sound used in place of both [L] and [R]), I found that I struggled to pronounce [L] distinctly from [R] when I started learning Spanish. I tried to compensate by relying on the English [L] as a crux, which did at least clear up a lot of my pressing issues at the time... but had the unfortunate side effect of making the [L]-->[R] transition feel like a load of nonsense.

Going through the [L] bit of this video helped me isolate what I was doing wrong with my [L]s in Spanish, and even in just a few minutes, it feels a lot smoother and easier. With a little more practice I feel like I'll be a lot more confident with this.

zammich
Автор

Didnt even know I had this problem until now, but at least I have a solution now

M_SC
Автор

Awesome video as always. I think adding the sayings was a great idea since it allows you to hear the sound in question in context, gives a good sentence to practice pronounciation later on and gives the learner exposure to parts of the the language which you dont encounter all that often, especially online. So maybe keep them around for future videos.

darthmaul
Автор

Slight quibble. Most English accents have both light and dark L, tending to use them at the beginning and end of a syllable, respectively. Example: “lull”. Irish English, like Spanish, uses light L only.

joshadams
Автор

Thanks for another extremely helpful video! I think there's a typo around 6:16. Audio says "Hablando del rey de Roma, por la puerta SE asoma." Text says: "Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma."
Thanks again!

alantrombla
Автор

Listening to this, I realize my problem: I learned 50 years ago to trill my r’s wrong. Now, to do these combinations, I need to make a very snarled face to trill my at correctly.

streamskat
Автор

Any chance you could do a video on properly saying the letter 'a' ([a])? It sounds simple, but I always feel like mine either is too far front (approaching [æ]) or too far back (approaching [ɑ]).

someonerandom
Автор

Aslo what happend when people want to sad "no os lo envío", but do not want to get it confused with "nos lo envío". just curious. that could be confusing when vowels just merge together.

yackaquacker
Автор

Possible tiny transcription error at 2:14 you sound like you're saying the voiced palatal affricate not the voiced palatal fricative. I might be wrong though, but I think you've done a video on this topic

Dealerson
Автор

Finally, one I have already mastered (IMO). 😅

lygophilia
Автор

Great video. You are my go to guy to understand pronunciations. Is there any chance that you have one for -rt. For example, decirte, hacerte, dejarte. I find the r and the in those words complicated. Much thanks

IKdeoSSa_
Автор

Puedo pronunciar la doble r al comienzo de una palabra pero no puedo hacerlo bien cuando la rr esta entre vocales como en la palabra ''perro'' qué debería hacer?
o sea puedo decir cosas como ''ra''
pero no como ''arra''

orfrisbee
Автор

When I do l + r slowly, it's ok. But when I do it faster, I feel like my l is missing, like el río→ errío, alrededor →arrededor. Is it normal and correct when people speak fast?

babaojingtian
Автор

If I can’t vocalize the trilled “r” consistently does that mean I’m pronouncing it wrong? I can’t trill without having to say it in a word. When I pronounce it in a word, I do it by “attacking” the ridge and making my tongue vibrate.

scintillating
Автор

I am always confused by how the L is pronounced in Spanish. I thought one time you said it touches the bottom teeth, one time I think you said it curdled, and now you say it touches the top teeth. At least this is what I remember. could you make a video to clarify?

yackaquacker
Автор

Wow, never knew the Spanish l is different than English, even though I pronounce both correctly. Interesting how I never noticed till this video.

kingjimmycraftofcalderonia
Автор

I never noticed English L was different from other languages ^^

Superibis.
Автор

Anyways, this video deserves more likes.

kingjimmycraftofcalderonia
Автор

But…..


I can’t pronounce the L and then the R. Only the R?

Um…

I can pronounce the L correctly alone but when I pronounce the trilled R afterward the L magically disappears

Edit: I’ll practice the way you say, and I think I’ll get better over time. Thank you for the video!

Nails_bruh