Chinese HSK3 conversation: I saw her crying & running out | GoEast Online

preview_player
Показать описание


Ellie saw Dana crying, or did Dana really cry? Learn including the use of 着 and other keywords.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Thank you for everything. From the bottom of my heart ❤

Cshadow-su
Автор

It would be helpful if you make a playlist of all HSK3 conversations. Thank you in advance!

natt
Автор

i can say from experience with dilligence and discipline one year of study will get you to the point of being able to follow this conversation, and that with 2 years of study you will be able even to enjoy chinese songs and then movies.
beyond that i make no promises other than beauty, adventure, and possibly romance!

QuizmasterLaw
Автор

😊 as u shared the pinyin subtitle, so much helpful tho.😊

tamannaislam
Автор

What I know is that 1) I can definitely hold really simple conversations in Chinese hsk1, maybe even hsk2 oral
2) I know enough hanzi that if i watch a complex movie conversation i can follow that too! hsk3

3)I can definitely read with a dictionary to hsk4, maybe even hsk5
I speak a lot of languages. Normally by now I would be at least B2 in an indo european language and likelier at least c1.
How long will it take till I finally am able to follow conversations at hsk5 level? Because with all the homophones i am fairly lost. i will definitely know key words and connectors but also will definitely miss lots of words without the hanzi subtitles.
I can certainly enjoy all that great Chinese culture so I am not complaining. My Chinese friend says i should expect about 10 years to full fluency like C1 or even just B2.
Anyway it's great to see Mike and Ellie! Jia you!!

QuizmasterLaw
Автор

I thought this was very informational! I wish there was more content at this level!


谢谢!

在 9:03 我觉得你的英文有一个小的错。 I would think it's "Would it have been bought by my mother?"
if you say "Should it be bought by my mother?", that implies that the mother is the one who should be buying it rather than someone else present. From the previous question it implies that they are wondering who already bought the book. I hope this makes sense.

alexanderweitzel
Автор

MAKE ANOTHER CHANNEL CALL GO WEST MANDERIN

kimporkuang
Автор

Is this correct for the first couple sentences? It doesn't really make sense to me the way it is said. 我刚才听到王经理把她教导办公室。
他们应该说了关于工作的事情吧。

vaughnfamily
Автор

hai đứa mày không lo làm ở đó mà nhiều chiện 😢

dinhdannguyen