CHALLENGES FOR TRANSLATORS AND AGENCIES (Freelance Translator, w/ Filipe Stankovic)

preview_player
Показать описание
In today's video, I talk to Filipe Stankovic, CEO of Linguaemundi, about the challenges of the language industry in 2023. Hope you enjoy!

Reach out to Filipe:

Video by *Adrian Probst*

Feel free to connect on LinkedIn and send me a message:

- Socials -
Check out the Freelanceverse on Instagram/Twitter as well and give it a follow :)
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

My question is, why do most agencies work with a pool of translators instead of specializing and contracting specific professionals with a needed background for their specialization? The right agency working for the right clients with the right translators doing specific quality translation according to their specialization. It would create more professionalism and would separate different markets. Legal translation and interpreting is way different than marketing translation for example or technical translations in IT and the energy sector again too different. And also many more markets open up with new technologies. Sorry about my language. I have no more time to articulate my thoughts well, just had an idea and shooted.

barbarakovacs
Автор

Interesting interview.
You can definitely add that to your CV.
I'm currently making a prospection list, so it helps 😀

melr
Автор

Thanks for the video ! I'm new translating and this motivate me so much

YVCHTY
Автор

Hi, I have question is the Media Enigma scam or not? I applied 1 task, but then they asked me to pay registration fee (80eur), I got the task, but now they want me to pay another 300eur to purchase ID code. I am new into this so I don't know if this is common or scam ?

magnetars
Автор

I just saw that this agency offers 0.035 per word for translation. That's shockingly low

TR-quty
welcome to shbcf.ru