Αιβαλιωτικο-Ενας μάγκας στο Βοτανικό-Έντε λα μαγκέτε Bοτανίκ-Γιώργος Νικολακόπουλος/Ταβέρνα Σταθμός

preview_player
Показать описание
Στην Ταβέρνα Σταθμός στον Αη Γιαννάκη Τριφυλίας 25 προς 26 Μαίου 2024
Γιώργος Νικολακόπουλος κιθάρα, τραγούδι
Πέτρος Στυλιανοπουλος μπουζούκι, τραγούδι
&
η Βιβιανα (πελάτισσα) που τραγούδησε μερικά τραγούδια

~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 🎵 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 🎵
Ενας μάγκας στο Βοτανικό
Μουσική - Στίχοι: Μάρκου Βαμβακάρη

Ένας μάγκας στο Βοτανικό
πι και φι ξηγιέται στο λεπτό
στα μπουζούκια και στα καμπαρέ
και μες το ρεμπέτικο χαρέ

Μισές τραβάει, ποτήρια σπάει
σκίζεται για μια μελαχρινή
μες τη σούρα του ζητάει
και καμιά ξανθή

Είναι ζόρικος και μπελαλής
στο Βοτανικό ο πιο νταής
κι όπως τον ετρέμουν οι μάγκες
κάνει στα σπαθάτα τις δουλειές

Μισές τραβάει, ποτήρια σπάει
σκίζεται για μια μελαχρινή
μες τη σούρα του ζητάει
και καμιά ξανθή

-------------------------------------------------------------

Ένας μάγκας στο Βοτανικό
πι και φι ξηγιέται στο λεπτό
στα παιχνίδια και στα καμπαρέ
και στου Περδικάκη στον τεκέ

Τη φουμάρει, μαστουριάζει
με τη γκόμενά του στον τεκέ
κι η Αγγέλω του πατά
φωτιές στον αργιλέ

Είναι μάγκας, είναι μερακλής
στο Βοτανικό ο πιο νταής
τονε τρέμουν όλες οι μαγκιές
μα δεν του καίγεται καρφί που λες

Τη φουμάρει, μαστουριάζει
και μπαφιάζει πάντα βερεσέ
γιατί πήρε σύνταξη
από το Μεντρεσέ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 🎵 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 🎵
Έντε λα μαγκέτε Bοτανίκ

more info ...
[Η πατρότητα του τραγουδιού Ένας μάγκας στο Βοτανικό είναι αρκετά μπερδεμένη ιστορία. Άλλοι αποδίδουν τη μουσική του σε τουρκικό χαβά των αρχών του 1930, άλλοι σε παλαιότερη ακόμα παραδοσιακή μελωδία και άλλοι στον Σπύρο Περιστέρη.
Μία απ' τα ίδια και για τους στίχους του:
Σε κάποιες εκδοχές φαίνεται το όνομα του Μάρκου Βαμβακάρη και σε άλλες αυτό του Χαράλαμπου Βασιλειάδη ή Τσάντα...]
[...Το ακριβώς αντίθετο έκανε με τη δική του κατάθεση εν έτει 1975 ο Σπύρος Ζαγοραίος. Όχι απλά το γύρισε σε ένα καθαρόαιμο χασικλίδικο ζεϊμπέκικο, αλλά το ερμήνευσε και σε μία απολαυστική, κατά τη γνώμη μου και αρκετά χιουμοριστική, ελληνο-γαλλική αργκό, με ευφάνταστες ανύπαρκτες λέξεις, ούτως ώστε καμία επιτροπή λογοκρισίας δε θα μπορούσε να επικαλεστεί επιχειρήματα για να το κόψει.]
----------
Τέλος σε μια εκπομπή -αφιέρωμα( νομίζω ότι ήτανε, το στην υγειά σας ), στον Μιχάλη Μενιδιάτη ,ισχυρίστηκε ότι οι στίχοι στο εντε λα μαγκε (το Γαλλικο ή ινδιανικο) είναι δικοί του...

Έντε λα μαγκέ ντε Βοτανίκ,
άλα πι και φικ εξηγιέται
αλελεπτίκ.

Σταρ ντε μπουζουκέν
ντε καμπαρέν,
άλα ντε δικό μας ο καρέν.

Άντε α λα φουμέντο
και μαστουριόρε
με τε γκομενέτε ο ντεκέ
και οι αγγέλω πατημέντο,
φλόκο ντ' αργιλέ.

Έστε μάγκας, έστε μπελαλίκ,
λα ντε Βοτανικό ο πιό νταήκ
κι έντρεμεν
ντρε κάργα ντε μαγκέ
γιατί φτιαξάρε
στο μινούτο ντε δουλειέν.

Άντε α λα φουμέντο
και μαστουριόρε
με τε γκομενέτε ο ντεκέ
και οι αγγέλω πατημέντο,
φλόκο ντ' αργιλέ

Άντε α λα φουμέντο
και μαστουριόρε
με τε γκομενέτε ο ντεκέ
και οι αγγέλω πατημέντο,
φλόκο ντ' αργιλέ.
Рекомендации по теме