HISZPAŃSKI CZASOWNIK SACAR - odmiana i użycia

preview_player
Показать описание
Hiszpańskie czasowniki bywają zdradliwe. Wydaje nam się, że doskonale znamy ich znaczenie, a potem okazuje się, że mają ich dużo więcej… Nie martw się! W tym odcinku pomogę Ci lepiej poznać czasownik SACAR, który wygląda niepozornie, a tak naprawdę przyda Ci się w wielu hiszpańskich sytuacjach.

*3:25 - pomyłka, powinno być: No quiero que esté dura (la mantequilla).

SPIS TREŚCI:
00:00 - Wstęp
1:00 - Książka Hiszpański na lekko
1:20 - Odmiana czasownika SACAR w czasie PRESENTE DE INDICATIVO
1:50 - Odmiana czasownika SACAR w czasie PRETÉRITO INDEFINIDO
2:30 - Znaczenie czasownika SACAR
8:50 - Zakończenie

Spodobał Ci się ten odcinek? Nie zapomnij o kciuku w górę! 👍 Lubisz hiszpański? 🇪🇸Zostań ze mną na dłużej i SUBSKRYBUJ kanał. Pamiętaj o kliknięciu w dzwonek! 🔔

#hiszpański #gramatyka #agatauczy
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Świetne lekcje. Dziękuję. Muszę się pochwalić. Hiszpański idzie mi coraz lepiej. Subjuntivo również. Ostatni test był prawie bezbłędny.

annalendzioszek
Автор

Bardzo ciekawe lekcje i świetnie wszystko wyjaśniane. Książka jest fantastyczna, zaglądam do niej codziennie z przyjemnością. Pozdrawiam i dziękuję za twoje lekcje. Wesołych świąt, Feliz Navidad!

Basia
Автор

Super lekcja, wyraźne napisy. Spotkałam tłumaczenie "zdobywać" to tak zamiast kupować, nawet mi pasuje.

halinamichalowska
Автор

Agatko jestes bardzo profesionalna, tak trzymaj lubie podnosic sobie poprzeczke dzieki tobie coraz bardziej mi sie udaje, jeszcze raz dziekuje

derekmotors
Автор

Doskonale wyjaśniony temat!Uczę się tylko z hiszpańskiego, więc takie niuanse uciekają.Teraz jestem oświecony.Dzieki

MsMolako
Автор

Wow, toż to czasownik kameleon! Dziękuję za tę lekcję 😊 Dziś wprawiło mnie w osłupienie słówko la pegada, które okazało się znaczyć zarówno kłamstwo, jak i szczęście 😅

alicjaike
Автор

sacar to zajmie trochę czasu ale rzeczywiście bardzo uniwersalny czasownik.Do tej pory nie słyszałem o tym.Jednak bardzo sie opłaca Cię słuchać nawet w drodze do pracy.😌🙋👍 .Buenas noches.Thomas + Natalia

ThomasThomas-jufj
Автор

Super! Jesli mozna prosic o inne, nieruszajace sie tło

malgorzata
Автор

Dzięki, super :) Miałem kilka razy niepewność co do tego czasownika, głównie mi się kojarzył z wyrzucaniem śmieci, i nie całkiem rozumiałem, po co ktoś na przykład wyrzucać bilet na autobus ;-)

Bozenawawa
Автор

Super filmik, ale mówi się: no quiero que esté dura (la mantequilla). Pozdrawiam

maciejbrutnik
Автор

Dzień dobry, dlaczego szef le saca punta de todo? Czemu tam jest le?

AgnieszkaJ-xc
Автор

Czy aplikacja etutor jest wiarygodna i tamte treści są okej i mogę się do uczyć też z eutora?

wikamka
Автор

Czy to tło musi tak migać ? Męczy czytającego.

alvinlee
Автор

Kill me now! 😂😂😂😂😢😂 długa droga przede mną!😅😅

DenizDemir-wzvq
Автор

Zatem pełna mobilizacja i do roboty. Jak widać początkowe trudności popłacają.

annalendzioszek