''Πανδαισία Ιριδισμών '', ποιητική συλλογή Έμυς Τζωάννου σε γαλλική απόδοση Παρασκευής Μόλαρη

preview_player
Показать описание
Την Πέμπτη 4 Ιανουαρίου 2018, στο POLIS ART CAFÉ του σημαντικού ανθρώπου της έκδοσης και του πνεύματος Βασίλη Χατζηιακώβου, έγινε η παρουσίαση των δυο πρώτων βιβλίων της νέας εκδοτικής σειράς ‘’Νεοελληνική Λογοτεχνία σε Μετάφραση ‘’των εκδόσεων ‘’Γρηγόρη’’. Επιστημονικός υπεύθυνος της σειράς είναι ο Δημήτρης Φίλιας, Καθηγητής Λογοτεχνικής Μετάφρασης του Ιονίου Πανεπιστημίου (Κέρκυρα, Τμήμα Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας).Το δεύτερο βιβλίο της σειράς που παρουσιάστηκε ήταν η ποιητική συλλογή ‘’Πανδαισία Ιριδισμών‘’ της φιλολόγου, λογοτέχνιδος και ποιήτριας ‘Εμυς Τζωάννου σε δίγλωσση μορφή, δηλαδή πρωτότυπο ελληνικό ποιητικό σώμα και απόδοση στα γαλλικά από την εκπαιδευτικό, ερευνήτρια και μεταφράστρια Παρασκευή Μόλαρη. Για τη συλλογή μίλησαν η Σοφία Στρέζου, λογοτέχνης,ποιήτρια,ο Δημήτρης Καραμβάλης,δικηγόρος,λογοτέχνης,ποιητής,ο Κωνσταντίνος Μπούρας ,κριτικός, ποιητής. Επίσης, η ποιήτρια Έμυ Τζωάννου και η μεταφράστρια Παρασκευή Μόλαρη. Ποιήματα της συλλογής στα ελληνικά διάβασε η Σοφία Καψούρου,ηθοποιός και θεατρική συγγραφέας και η μεταφράστρια Παρασκευή Μόλαρη στα γαλλικά. Η παρουσίαση του βιβλίου πλαισιώθηκε από τα μουσικά ιντερμέδια του συνθέτη Χρήστου Δημάκη.
Рекомендации по теме