Ask us your questions in the comments 😎 #french #learnfrench

preview_player
Показать описание

Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Ha ha its such a coincidence 😄 I learn french at school and i was just studying inversion a few minutes ago. It may seem easy but there were a lot of rules to remember so i find it hard

Fantasyuser
Автор

The normal form is casual, the est ce que is in the middle while the inversion form is formal. In French, we have a casual you (tu) and a formal you ( vous which also means the plural you ) so you would usually use vous with the inversion. You can do tu and the inversion but it’s a bit strange

_maokoto_
Автор

Thanks for defining the ways to ask questions....makes it a lot more understandable and easy.

DiggerWhoops
Автор

This was my moment on Duolingo, when i stoped to learn French 😅

nordseeliebe
Автор

As a french I can say they nailed it, it tooks me years in primary school for i understand it, and they short it in 1 minute, real langage teacher they are 👍

matthieulagardere
Автор

Omg this is so informative! Thank you!

Abaumanii
Автор

Franchement, quand je regarde vos vidéos, je me rends compte à quel point le français est une langue difficile. Bravo à tous ceux qui font l'apprentissage de la langue de Voltaire. Merci et bravo pour vos vidéos à la fois ludiques et humoristiques 💖

jf-
Автор

I love watching your guys’ YouTube shorts! 😁

AzzaYCF
Автор

In german it's pretty similar. If you've got the sentence "Du sprichst englisch" you could ask "Sprichst du englisch?" or "Du sprichst englisch?" but also with a different intonation. I would say the first form is used more often. The second one is mostly used if you want to highlight something. To make it more clear you could also add smth like ", oder (nicht)?" at the end. That's an aquivalent to "vrai?". It means "or (not)" which would probably sound strange in english or french. But in german it's commonly used. With just the "oder" or "oder nicht". There are of course also regional things like "ne", "wa" or "gäll". But I don't think that we've got something like an "est-ce que"-form. I mean you could say something like "Ist es so, dass du englisch sprichst?" (Is it that you speak english?). But it would sound pretty weird in a normal conversation. I mean it's not grammatically wrong and people will understand what you mean but I wouldn't say it's used that often. Similar to english maybe. I think it kind of sounds like a disbelief or a further request like "Ist das wirklich so?" (Is it really that way?)

nickyg
Автор

Guys, your videos are my daily doses of dopamine! Super helpful content. I will learn French and speak it fluently one day! Absolutement! 💪🏾

kadose
Автор

In any case French is a very charming and beautiful language!

gotikdunkelheit
Автор

thank you for this!!! It’s really helpful!

jzlt
Автор

Inversion form is formal and less common orally, 'Est-ce que' form is a little bit more casual and most commonly-used everyday, intonation form alone is colloquial speech

isabellechiarelli
Автор

Cette énergie française dans l'explication est si formidable, j'espère que ça aidera des personnes à apprendre notre langue diabolique 😂😂
Faites une vidéo sur le verbe aller et être !!! Parce que c'est fou cette histoire de conjugaison !!! 😅

Hidan
Автор

I used to study french, Japanese, an German an speak an learn a Little bit at school.Thanks bro💪👍💯✝️🇭🇲👋🙏

timothyshillingsworth
Автор

What's the difference between Est-ce que and Qu'est- ce que? When do you use which one?

ameliadu-dosk
Автор

I love ur channel. U teach french in a fun and meaningful way! Very good ❤ très bien

शाम्भव-qfod
Автор

This is best channel in the world
I very love you 😊😊😊

alkhwarizmi
Автор

In spanish we only use the third option. But is also common to use the phrase "me estas diciendo o me estás preguntando? " Meaning "are you telling me or are you asking?

raulcastillo
Автор

الطريقة الأخيرة هى الأسهل فقط أقوم بتكوين جملة عادية + لماذا أشعر بالسعادة عندما أرى أحد مقاطعكم

Alaa_shadi