Pushkin Poem In Russian | International Women's Day

preview_player
Показать описание
Hello my dearest!
Today is International Women's Day and I really want to share with you one of my favorite poems of A.S. Pushkin.

Here is the poem in Russian language:

Зачем я ею очарован?
Зачем расстаться должен с ней?
Когда б я не был избалован
Цыганской жизнию моей.
Она глядит на вас так нежно,
Она лепечет так небрежно,
Она так тонко весела,
Ее глаза так полны чувством,
Вечор она с таким искусством
Из-под накрытого стола
Мне свою ножку подала.

Александр Сергеевич Пушкин.

P.S. I'm sorry about my translation of poem, it's really hard to deal with it. I hope you can grab the meaning from it :)

Have a great holiday!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Слава Богу что это было короткая стихотворения. Русские такие терпеливые люди с длинными стихотворенями!!

manray
Автор

you are a golden man! I love Russians and their culture! never met so wonderful people like in russia!

NK-cvew
Автор

Just found this channel, this is absolutely fantastic. Are there any other channels that have dialogue with subtitles in both languages? So far I have found Easy Russian, and Russian with Anastasia, but I am looking for more!

NathanSchaumannPiano
Автор

Прекрасно, Макс! А так как я музыкант, я тебе представляю эти стихи Г.А.Галины, поставленные на музыку композитором С.В.Рахманиновом:
Здесь хорошо...
Взгляни, вдали огнём
Горит река,
Цветным ковром луга легли,
Белеют облака.

Здесь нет людей,
Здесь тишина,
Здесь только Бог да я.
Цветы, да старая сосна,
Да ты, мечта моя!

scruffysean
Автор

The good news is that Pushkin was an amazing poet and master of words, the bad news is he "fooled around too much" and got himself shot.

chadandrews
Автор

Спасииииииибо, Макс! Так красиво поздравил! И не пожалел времени и сил на видео.

LiveRussian