Vishwanathashtakam | SP Balasubrahmanyam | Siva Stuthi I Shiva Stotra | Full song

preview_player
Показать описание
This popular Sanskrit stotra is in praise of Lord Shiva who lives in Varanasi Puri. He is the Lord of Varanasi Puri.

Singer – S. P. Balasubrahmanyam
Music – Sai Madhukar
Lyrics-Traditional
Music Label – Strumm Entertainment Pvt. Ltd.
Programming: Kamal
Ukulele, Mandolin, Electric Mandolin, Oud: Subhani
Solo Violin: Shandilya
Veena: Phani Narayana
Flute: Dr. Ramachandra Murthy
Indian Rhythms: Anil Robin
Recorded at Sri Krishna Digi Design (Chennai) & Moksha Studio (Hyderabad)

Listen to/Download this song on:

To set this song as your callertune:
AIRTEL: Dial 5432116797229
VODAFONE: Dial 53711010155
IDEA: Dial 5678911010155
BSNL South & East: sms BT 11010155 to 56700

Listen to this song on WYNK Music App, JioSaavn, Hungama, Apple Music, Spotify, Amazon Music, Gaana, Idea Music Lounge

If You like the video don't forget to share with others & also share your views.

Subscribe:

Connect with us on:
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

SPB sir crystal clear voice .hats of you sir...

mallikarjun
Автор

శివాయ నమః || విశ్వనాథాష్టకమ్ గఙ్గాతరఙ్గరమణీయజటాకలాపం గౌరీనిరన్తర విభూషితవామభాగమ్ | నారాయణప్రియమనఙ్గమదాపహారం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౧|| వాచామగోచరమనేకగుణస్వరూపం వాగీశవిష్ణు సురసేవితపాదపీఠమ్ | వామేన విగ్రహవరేణ కళత్రవన్తం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౨|| భూతాధిపం భుజగభూషణభూషితాఙ్గం వ్యాఘ్రాజినాంబరధరం జటిలం త్రినేత్రమ్ | పాశాఙ్కుశాభయవరప్రదశూలపాణిం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౩|| శీతాంశుశోభిత కిరీటవిరాజమానం భాలేక్షణానలవిశోషితపఞ్చబాణమ్ | నాగాధిపారచిత భాసురకర్ణపూరం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౪|| పఞ్చాననం దురితమత్తమతఙ్గజానాం నాగాన్తకం దనుజపుఙ్గవపన్నగానామ్ | దావానలం మరణశోకజరాటవీనాం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౫|| తేజోమయం | నాగాత్మకం సకలనిష్కలమాత్మరూపం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౬|| ఆశాం విహాయ పరిహృత్య పరస్య నిన్దాం పాపే మతిం చ సునివార్య మనః సమాధౌ| ఆదాయ హృత్కమలమధ్యగతం పరేశం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౭|| రాగాదిదోషరహితం స్వజనానురాగవైరాగ్యశాన్తినిలయం గిరిజాసహాయమ్ | మాధుర్యధైర్యసుభగం గరళాభిరామం వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ ||౮|| వారాణసీపురపతేః స్తవనం శివస్య వ్యాఖ్యాతమష్టకమిదం పఠతే మనుష్యః | విద్యాం శ్రియం విపులసౌఖ్యమనన్తకీర్తిం సంప్రాప్య దేహవిలయే లభతే చ మోక్షమ్ ||౯|| విశ్వనాథాష్టకమిదం యః పఠేచ్ఛివసన్నిధౌ | శివలోకమవాప్నోతి శివేన సహ మోదతే ||౧౦|| ఇతి శ్రీవ్యాసకృతం విశ్వనాథాష్టకం సంపూర్ణమ్ ||

Naresh-ln
Автор

SPB is known for his mellifluous renditions. This was absolute ecstacy...divinity personified.
I wish I could sing like him someday 🙏

vineethap
Автор

மிகவும் உன்னதமான தெய்வீகப் பதிவு
வாராணசி புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம்.
ஓம் நமசிவாய. 🕉️

thanuthanu
Автор

Baba vishwanat charano me koti koti NAMANAH pikansh ko as kirti avm apne shri charano ki chatyrachaya pradan karane ki daya kare 👏

padmagupta
Автор

After Sadhguru ji visit varanashi here ....Har Har mahadev

hometown
Автор

*Lyrics:*
கங்காதரங்க ரமணீய ஜடாகலாபம்
கௌரீ நிரந்தர விபூஷித வாமபாகம் |
நாராயணப்ரிய மனங்க மதாபஹாரம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௧||

வாசாம கோசர மநேக குணஸ்வரூபம்
வாகீச விஷ்ணு ஸுரஸேவித பாதபீடம் |
வாமேந விக்ரஹவரேண களத்ரவந்தம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௨||

பூதாதிபம் புஜகபூஷண பூஷிதாங்கம்
வ்யாக்ராஜிநாம் பரதரம் ஜடிலம் த்ரிநேத்ரம் |
பாசாங்குசா பயவரப்ரத சூலபாணிம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௩||

சீதாம் சுசோபித கிரீட விராஜ மாநம்
பாலேக்ஷணா நலவி சோஷித பஞ்சபாணம் |
நாகாதிபா ரசித பாஸுர கர்ணபூரம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௪||

பஞ்சாநநம் துரித மத்த மதங்க ஜாநாம்
நாகாந்தகம் தநுஜ புங்கவ பந்ந காநாம் |
தாவாநலம் மரண சோக ஜராட வீநாம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௫||

தேஜோமயம் ஸகுண நிர்குண மத்விதீயம்
ஆனந்த கந்தம பராஜித மப்ரமேயம் |
நாகாத்மகம் ஸகல நிஷ்கல மாத்மரூபம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௬||

ஆசாம் விஹாய பரிஹ்ருத்ய பரஸ்ய நிந்தாம்
பாபே மதிம்ச ஸுநிவார்ய மந:ஸமாதௌ|
ஆதாய ஹ்ருத்கமலமத்யகதம் பரேசம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௭||

ராகாதிதோஷ ரஹிதம் ஸ்வஜநாநுராக
வைராக்ய சாந்திநிலயம் கிரிஜாஸஹாயம் |
மாதுர்ய தைர்ய ஸுபகம் கரளாபிராமம்
வாராணஸீ புரபதிம் பஜ விஸ்வநாதம் ||௮||

வாராணஸீபுரபதே: ஸ்தவநம் சிவஸ்ய
வ்யாக்யாதமஷ்டகமிதம் படதே மனுஷ்ய: |
வித்யாம் ச்ரியம் விபுல ஸௌக்யமனந்த கீர்திம்
ஸம்ப்ராப்ய தேஹவிலயே லபதே ச மோக்ஷம் ||௯||

விச்வநாதாஷ்டகமிதம் ய: படேச்சிவஸந் நிதௌ |
சிவலோகமவாப்நோதி சிவேந ஸஹ மோததே ||௧0||

இதி ஸ்ரீவ்யாஸ க்ருதம் விச்வநாதாஷ்டகம் ஸம்பூர்ணம் ||

sanpanchapakesan
Автор

Melody..became a voice of a kid...and he went back to sivalam

minirnair
Автор

Jay Kashi vishwanath
Jay shree mahakal
Har har Mahadev
Bam Bam Bhole

rakeshgoswami
Автор

🙏 SPB sir, miss you. Bless your soul.

rptechplex
Автор

🙏🌹🍀 Jay Shri Maata Annapurna Natham Shri VISHWANATHAM 🙏🌹🍀🧡

ShivShivShiv
Автор

ഗംഗാ തരംഗ രമണീയ ജടാ കലാപം
ഗൗരീ നിരംതര വിഭൂഷിത വാമ ഭാഗം
നാരായണ പ്രിയമനംഗ മദാപഹാരം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 1

വാചാമഗോചരമനേക ഗുണ സ്വരൂപം
വാഗീശ വിഷ്ണു സുര സേവിത പാദ പദ്മം
വാമേണ വിഗ്രഹ വരേന കലത്രവംതം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 2 ||

ഭൂതാദിപം ഭുജഗ ഭൂഷണ ഭൂഷിതാംഗം
വ്യാഘ്രാംജിനാം ബരധരം, ജടിലം, ത്രിനേത്രം
പാശാംകുശാഭയ വരപ്രദ ശൂലപാണിം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 3 ||


സീതാംശു ശോഭിത കിരീട വിരാജമാനം
ബാലേക്ഷണാതല വിശോഷിത പംചബാണം
നാഗാധിപാ രചിത ബാസുര കര്ണ പൂരം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 4 ||

പംചാനനം ദുരിത മത്ത മതംഗജാനാം
നാഗാംതകം ധനുജ പുംഗവ പന്നാഗാനാം
ദാവാനലം മരണ ശോക ജരാടവീനാം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 5 ||

തേജോമയം സഗുണ നിര്ഗുണമദ്വിതീയം
ആനംദ കംദമപരാജിത മപ്രമേയം
നാഗാത്മകം സകല നിഷ്കളമാത്മ രൂപം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 6 ||

ആശാം വിഹായ പരിഹൃത്യ പരശ്യ നിംദാം
പാപേ രഥിം ച സുനിവാര്യ മനസ്സമാധൗ
ആധായ ഹൃത്-കമല മധ്യ ഗതം പരേശം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 7 ||

രാഗാധി ദോഷ രഹിതം സ്വജനാനുരാഗം
വൈരാഗ്യ ശാംതി നിലയം ഗിരിജാ സഹായം
മാധുര്യ ധൈര്യ സുഭഗം ഗരളാഭിരാമം
വാരാണസീ പുരപതിം ഭജ വിശ്വനാധമ് || 8 ||

വാരാണസീ പുര പതേ സ്ഥവനം ശിവസ്യ
വ്യാഖ്യാതമ് അഷ്ടകമിദം പഠതേ മനുഷ്യ
വിദ്യാം ശ്രിയം വിപുല സൗഖ്യമനംത കീര്തിം
സംപ്രാപ്യ ദേവ നിലയേ ലഭതേ ച മോക്ഷമ് ||


വിശ്വനാധാഷ്ടകമിദം പുണ്യം യഃ പഠേഃ ശിവ സന്നിധൗ
ശിവലോകമവാപ്നോതി ശിവേനസഹ മോദതേ ||




Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who has the tufted hair made by waves of river Ganga,
Who forever has Gowri as an ornament on his left side,
Who is the friend of Lord Narayana,
And who destroyed the pride of the god of love.


Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who is beyond the meaning of words,
Who is the storehouse of several good qualities,
Who has the lotus feet,
Which is worshipped by Brahma, Vishnu and other Devas,
And who keeps his better half on his left side.


Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who is the lord of all beings,
Who is having a body decorated by snakes,
Who clothes himself with the skin of a tiger,
Who is having matted hair,
Who is having three eyes,
And who holds trident, rope and goad,
And is the giver of boons.


Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who shines with the crown decorated by moon,
Who burnt the god of love by the fire of his eyes,
And who wears king of snakes as an earring.


Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who is like a lion to the pride called elephant,
Who is like Garuda the king of birds to the snake like asuras,
And who is like the forest fire that swallows sorrow, death and old age.

Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who has a glittering mien,
Who is the first among those with and without shape,
Who is the reason for happiness in this world,
Who is never defeated,
Who is beyond the subject of reasoning,
Who is the soul of all serpents,
And who has a soul which is both pure and mixed.


Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
And Sing of him who is in the middle of your lotus like heart,
When it is bereft of all desires and nature of finding fault,
When it is not attached to the sinful acts,
And when it is parked in the deep meditation of Samadhi.

Sing and praise that lord of the Universe,
Who is the Lord of the town of Benares,
Who does not have faults like passion,
Who loves good people,
Who is the home of detachment and peace,
Who is helped by the daughter of the mountain,
Who has a pleasing form, full of sweetness and courage,
And wears the strongest poison.

That man who reads this octet with its meaning,
Which sings the praise of Siva who is the lord of Varanasi,
Would get knowledge, wealth, great pleasure and great fame,
And in the end, also attain salvation

Also Read:

Kashi Vishwanath Ashtakam in Hindi | English | Bengali | Kannada | Malayalam | Telugu | Tamil

TagsKashi Vishwanath Ashtakam Meaning KashiVishwanathashtakam Stotram Malayalam Kasi Vishwa Nadhashtakam Malayalam Kasi Vishwanathashtakam Lyrics Lord Shiva Slokams

Ezoicreport this ad
You may also like
Lord Shiva Lingams
Shiva Stotram
Bho Shambho Shiva Shambho Swayambho Lyrics in English and Meaning
2 Min Read
Shiva Sahasranama Stotram
1008 - Sahasranamavali

Shiva Stotram
Shiva Sahasranamavali in Telugu | 1008 Names of Lord Shiva
22 Min Read
Lingashtakam Stotram
Shiva Stotram
Lingashtakam Stotram Lyrics in English With Meaning | Audio
3 Min Read
Add Comment
Click here to post a comment

Ezoicreport this ad
Recent Posts

Vakratunda Ganesha Kavacham Lyrics in English Vakratunda Ganesha Kavacham Lyrics in Tamil Vakratunda Ganesha Kavacham Lyrics in Telugu Vakratunda Ganesha Kavacham Lyrics in Kannada

Ezoicreport this ad






x

anithakrishna
Автор

గంగా తరంగ రమణీయ జటా కలాపం
గౌరీ నిరంతర విభూషిత వామ భాగం
నారాయణ ప్రియమనంగ మదాపహారం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 1 ||

వాచామగోచరమనేక గుణ స్వరూపం
వాగీశ విష్ణు సుర సేవిత పాద పద్మం
వామేణ విగ్రహ వరేన కలత్రవంతం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 2 ||

భూతాదిపం భుజగ భూషణ భూషితాంగం
వ్యాఘ్రాంజినాం బరధరం, జటిలం, త్రినేత్రం
పాశాంకుశాభయ వరప్రద శూలపాణిం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 3 ||

సీతాంశు శోభిత కిరీట విరాజమానం
బాలేక్షణాతల విశోషిత పంచబాణం
నాగాధిపా రచిత బాసుర కర్ణ పూరం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 4 ||

పంచాననం దురిత మత్త మతంగజానాం
నాగాంతకం ధనుజ పుంగవ పన్నాగానాం
దావానలం మరణ శోక జరాటవీనాం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 5 ||

తేజోమయం సగుణ నిర్గుణమద్వితీయం
ఆనంద కందమపరాజిత మప్రమేయం
నాగాత్మకం సకల నిష్కళమాత్మ రూపం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 6 ||

ఆశాం విహాయ పరిహృత్య పరశ్య నిందాం
పాపే రథిం చ సునివార్య మనస్సమాధౌ
ఆధాయ హృత్-కమల మధ్య గతం పరేశం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 7 ||

రాగాధి దోష రహితం స్వజనానురాగం
వైరాగ్య శాంతి నిలయం గిరిజా సహాయం
మాధుర్య ధైర్య సుభగం గరళాభిరామం
వారాణసీ పురపతిం భజ విశ్వనాధమ్ || 8 ||

వారాణసీ పుర పతే స్థవనం శివస్య
వ్యాఖ్యాతమ్ అష్టకమిదం పఠతే మనుష్య
విద్యాం శ్రియం విపుల సౌఖ్యమనంత కీర్తిం
సంప్రాప్య దేవ నిలయే లభతే చ మోక్షమ్ ||

విశ్వనాధాష్టకమిదం పుణ్యం యః పఠేః శివ సన్నిధౌ
శివలోకమవాప్నోతి శివేనసహ మోదతే ||

KarunyaRamKapu
Автор

ಗಂಗಾ ತರಂಗ ರಮಣೀಯ ಜಟಾ ಕಲಾಪಂ
ಗೌರೀ ನಿರಂತರ ವಿಭೂಷಿತ ವಾಮ ಭಾಗಂ
ನಾರಾಯಣ ಪ್ರಿಯಮನಂಗ ಮದಾಪಹಾರಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 1 ||

ವಾಚಾಮಗೋಚರಮನೇಕ ಗುಣ ಸ್ವರೂಪಂ
ವಾಗೀಶ ವಿಷ್ಣು ಸುರ ಸೇವಿತ ಪಾದ ಪದ್ಮಂ
ವಾಮೇಣ ವಿಗ್ರಹ ವರೇನ ಕಲತ್ರವಂತಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 2 ||

ಭೂತಾದಿಪಂ ಭುಜಗ ಭೂಷಣ ಭೂಷಿತಾಂಗಂ
ವ್ಯಾಘ್ರಾಂಜಿನಾಂ ಬರಧರಂ, ಜಟಿಲಂ, ತ್ರಿನೇತ್ರಂ
ಪಾಶಾಂಕುಶಾಭಯ ವರಪ್ರದ ಶೂಲಪಾಣಿಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 3 ||

ಸೀತಾಂಶು ಶೋಭಿತ ಕಿರೀಟ ವಿರಾಜಮಾನಂ
ಬಾಲೇಕ್ಷಣಾತಲ ವಿಶೋಷಿತ ಪಂಚಬಾಣಂ
ನಾಗಾಧಿಪಾ ರಚಿತ ಬಾಸುರ ಕರ್ಣ ಪೂರಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 4 ||

ಪಂಚಾನನಂ ದುರಿತ ಮತ್ತ ಮತಂಗಜಾನಾಂ
ನಾಗಾಂತಕಂ ಧನುಜ ಪುಂಗವ ಪನ್ನಾಗಾನಾಂ
ದಾವಾನಲಂ ಮರಣ ಶೋಕ ಜರಾಟವೀನಾಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 5 ||

ತೇಜೋಮಯಂ ಸಗುಣ ನಿರ್ಗುಣಮದ್ವಿತೀಯಂ
ಆನಂದ ಕಂದಮಪರಾಜಿತ ಮಪ್ರಮೇಯಂ
ನಾಗಾತ್ಮಕಂ ಸಕಲ ನಿಷ್ಕಳಮಾತ್ಮ ರೂಪಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 6 ||

ಆಶಾಂ ವಿಹಾಯ ಪರಿಹೃತ್ಯ ಪರಶ್ಯ ನಿಂದಾಂ
ಪಾಪೇ ರಥಿಂ ಚ ಸುನಿವಾರ್ಯ ಮನಸ್ಸಮಾಧೌ
ಆಧಾಯ ಹೃತ್-ಕಮಲ ಮಧ್ಯ ಗತಂ ಪರೇಶಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 7 ||

ರಾಗಾಧಿ ದೋಷ ರಹಿತಂ ಸ್ವಜನಾನುರಾಗಂ
ವೈರಾಗ್ಯ ಶಾಂತಿ ನಿಲಯಂ ಗಿರಿಜಾ ಸಹಾಯಂ
ಮಾಧುರ್ಯ ಧೈರ್ಯ ಸುಭಗಂ ಗರಳಾಭಿರಾಮಂ
ವಾರಾಣಸೀ ಪುರಪತಿಂ ಭಜ ವಿಶ್ವನಾಧಮ್ || 8 ||

ವಾರಾಣಸೀ ಪುರ ಪತೇ ಸ್ಥವನಂ ಶಿವಸ್ಯ
ವ್ಯಾಖ್ಯಾತಮ್ ಅಷ್ಟಕಮಿದಂ ಪಠತೇ ಮನುಷ್ಯ
ವಿದ್ಯಾಂ ಶ್ರಿಯಂ ವಿಪುಲ ಸೌಖ್ಯಮನಂತ ಕೀರ್ತಿಂ
ಸಂಪ್ರಾಪ್ಯ ದೇವ ನಿಲಯೇ ಲಭತೇ ಚ ಮೋಕ್ಷಮ್ ||

ವಿಶ್ವನಾಧಾಷ್ಟಕಮಿದಂ ಪುಣ್ಯಂ ಯಃ ಪಠೇಃ ಶಿವ ಸನ್ನಿಧೌ
ಶಿವಲೋಕಮವಾಪ್ನೋತಿ ಶಿವೇನಸಹ ಮೋದತೇ ||

nandinidoijode