EPIC: The Musical - Suffering (Sub Español/Lyrics)

preview_player
Показать описание
ESTA NO ES UNA TRADUCCIÓN LITERAL DE LA LETRA. A veces agrego palabras, reformulo oraciones o coloco frases que si bien son completamente diferentes, significan lo mismo. Esto es porque considero que es mucho más importante transmitir el sentido de la canción para que se entienda en nuestro idioma, que traducir los versos palabra por palabra. ¡Espero que lo disfruten!

EPIC: The Musical es un proyecto creado por JORGE RIVERA-HERRANS. Pueden apoyar y seguir el proyecto en sus redes sociales:

════════ CAST ════════
PENÉLOPE / SIRENA · Anna Lea Casey

ODISEO · Jorge Rivera-Herrans
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Buenísimo el detalle de distorsionar a ratos el nombre de "Penélope" jaja

DaniSL
Автор

El "Oh nooo" me parece tan lindo.

sairehalejandraburgos
Автор

El detalle del glitch en el nombre Penélope a lo largo del video.🧜‍♀️
Gracias por traducir las canciones Iko 🤍

Maytglez
Автор

Penélope:ven a jugar conmigo y nuestra hija

Odiseo:espera que?

AngieRandom
Автор

Me encanta como agregaste el pequeño glitch en el nombre de "Pénelope" al principio de la canción jajajajajja es una de las cosas que adoro de tus videos son muy detallistas.

aelltarg.
Автор

Odiseo: You know i'm too shy🥺👉🏻👈🏻
La tripulación: Capitán?💀

gabriely_yt
Автор

El diablo trabaja rápido, pero los fans de EPIC mucho más rápido ⚡✨

¡Muchas gracias por traernos esta traducción, Iko. Se ve que Hermes te ha bendecido con su velocidad!✨✨

jhonmimoya
Автор

Me encanta la dulzura que llega a transmitir odiseo, sobre todo en el minuto 02:00

Lavickymym
Автор

Me encanta como el nombre de Penelope se glitchea cuando la sirena se hace pasar por ella! SE muestra el trabajo y cariño que le pones a los videos!!! Gracias!❤

elenasch
Автор

Jorge trabaja rápido, pero los fans de EPIC mucho más rápido MUCHAS GRACIAS REINA!! No puedo esperar a tener Mutinity y Thunder Bringer traducidos, estoy muy agradecida por traernos estas joyitas <3

annymego
Автор

amo a la sirena repitiendose a si misma pensando que su voz ya no funciona

dianablanco
Автор

Amo tanto cuando Odiseo es inteligente 🤭 aquí está el pequeño y brillante guerrero de Atenea.

Hipotéticamente hablando, no es que me interese, mi sin lugar a dudas amada esposa y no una sirena, cómo llegó a casa 👉👈😳

También el detalle de la distorción 10/10 me encantó

mariateresalorenzofarrera
Автор

GRACIAS IKO POR TRAERNOS TUS TRADUCCIONES! Me urgía esta traducción porque es la única canción a la que no le entendí el diálogo

JustABubbleTea
Автор

Maravilloso

El detalle del sonido fue sutil pero genial. Se recuerda porque Atenea escogio a Odiseo en esta interacción a dúo

Gracias por tus traducciones

MegaLobo
Автор

Esta es la primera canción que escuché y la escuché por partes en tik tok 😂 pero eso hizo que buscara el musical y me enterara de todo ❤ de verdad gracias por las traducciones 🎉

cardcaptorgaby
Автор

Amo, amo la voz de "Penelope"

massx
Автор

Muchas gracias por haberla traducido tan prontoo

Hamburgy
Автор

Siempre con traducciones rápidas!!! apenas escuche esta canción me encanto y me parecia muy divertida, que lindo ya poder entender las partes que no llegaba jajaja

zoetartaglia
Автор

SIII, GRACIAAS, TE AMO! ESPERARÉ por ti para toda la saga!!✨️😭😭❣️

Cookie-iyvw
Автор

Me encanta el detalle de como el nombre de penelope se distorsiona! Gracias por traducir es mi favorita personal junto con scylla!

cheshiresmile
join shbcf.ru