filmov
tv
【MV full】BORDERLESS / BNK48
Показать описание
[🌏🌈] #BNK48_BORDERLESS
BNK48 17th SINGLE
「BORDERLESS」
Lyrics: Yasushi Akimoto
Music: Yo-Hey
Arrangement: Yo-Hey
Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont
BNK48 17th Single Senbatsu Members
BNK48 Team BIII
Virunpat Thamrongpantavanich (Grace) / Patalee Prasertteerachai (Hoop) / Parita Rirermkul (Monet)
BNK48 Team NV
Yanisa Muangkam (Kaofrang) / Pitthayaporn Kiatthitinan (Pancake) / Pinyada Jungkanjana (Popper) / Nopparada Leartviriyaporn (Yoghurt)
BNK48 Trainee
Ornnitcha Phromsupa (Emmy) / Kalnyarat Panphiphat (Janry) / Sirikorn Nilkasap (L) / Pichsinee Itthiratanakomol (Saonoi) / Kitchaya Udomboondee (Sindy)
เธอได้ยินหรือเปล่า เสียงเราได้ยินใช่ไหม
หรือว่าเสียงของลมพัดเข้ามาเลยโดนกลบไป
หากตะโกนไม่หยุด ฉันเชื่อว่าในสักวัน
เสียงของฉันจะส่งถึงเธอในอีกไม่นาน
แม้จะมองไม่เห็น การมีชีวิตตัวตนในสักแห่ง
เพราะกำแพงที่ขวางเราอยู่ก็ตาม
มีชีวิตอยู่ด้วยกันตรงนี้ ก็พวกเรานั้นอยู่ในยุคเดียวกันนะ
อยู่ที่ไหน จะไกลแค่ไหน เส้นพรมแดนไม่มีความหมาย
อยู่ใต้ฟ้า ใต้ดวงอาทิตย์ดวงนี้ ดวงเดียวกัน รู้ดีใช่ไหม
อยู่ตรงไหน จะไกลแค่ไหน ส่องแสงไปถึงทั่วกัน
อาจจะเสียใจ อาจจะทุกข์ แต่บางทีก็เจอกับเรื่องดีบ้างนะ
และถึงแม้ว่าจะเป็นแบบนั้น โลกก็ยังคงหมุนต่อไป
ไม่นานก็เช้า ในช่วงรุ่งสาง มีเสียงใครสักคนล่องลอยมาหา
ตราบใดที่มีชีวิตกันอยู่ เรายังเป็นเพื่อนกันใช่ไหม
Aa…
ได้ยินเพลงของเธอ นั้นเสียงของเธอสินะ
จากที่ใดสักแห่ง ท่ามกลางท้องฟ้ากว้างไกล
เป็นดังเพลงรักแบบที่ใครก็ร้องตามกัน
ที่บรรยายทุกอย่าง เล่าเรื่องราวใด ๆ มากมาย
เสียงเพลงที่ล่องลอย ท่วงทำนองของรักนี้ที่งดงาม
ถึงแม้จะไม่มีใครเข้าใจก็ตาม
อะไรที่จะเป็นความหมาย สำหรับเราที่ได้อยู่ยุคเดียวกันนะ
เกิดที่ไหน จะอยู่ที่ไหน และเติบโตที่ไหนก็ตาม
ก็ได้รับมาเพียงเท่านี้ ได้พรมาหนึ่งชีวิตเพียงเท่านั้น
อยู่ที่นี่ มันจะมีความหมายเพื่อทำอะไรให้กัน
ถึงจะทุกข์หรือสุขบางครั้ง ก็จะหมุนจะเวียนซ้ำ ๆ อยู่อย่างนั้น
มองขึ้นไป มองขึ้นไปบนฟ้า แล้ววันนี้จะต้องจบลง
ถ้าตอนนี้มันเป็นอนาคต เราร้องเพลงด้วยกันไหมเธอกับฉัน
ถ้ายังคงมีชีวิตกันอยู่ คือโอกาสสร้างสายสัมพันธ์
ฉันและเธอ เราเหมือนกัน เราเข้าใจซึ่งกันและกัน
เธอและฉัน เธอและฉัน ก็เธอคือฉันรู้เปล่า
จะที่ใดบนโลกใบนี้ จะไม่มีอะไรขัดแย้งที่ไหนก็ตาม
มันเป็นดาวดวงหนึ่งเท่านั้น Aa…
จะวันนี้ หรือจะวันไหน เราเห็นในสิ่งเดียวเหมือนกันเสมอ
มีความหวัง ความปรารถนา อย่างแรงกล้ากันหรือเปล่าเธอ
เมื่อไหร่ไม่รู้ที่โลกเปลี่ยนผัน และวันนั้น เราต่างไม่รักกันอย่างเคย
มาเถอะนะ เรานั้นมายืนหยัดกันเถอะ ได้ไหม เพื่อนเอ๋ย
มีชีวิตอยู่ด้วยกันตรงนี้ ก็พวกเรานั้นอยู่ในยุคเดียวกันนะ
อยู่ที่ไหน จะไกลแค่ไหน เส้นพรมแดนไม่มีความหมาย
อยู่ใต้ฟ้า ใต้ดวงอาทิตย์ดวงนี้ ดวงเดียวกันรู้ดีใช่ไหม
อยู่ตรงไหน จะไกลเท่าไร ก็เห็นแสงนี้เช่นกัน
อาจจะเสียใจ อาจจะทุกข์ แต่บางทีก็เจอกับเรื่องดีบ้างนะ
และถึงแม้ว่าจะเป็นแบบนั้น โลกก็ยังคงหมุนต่อไป
พวกเรามารวมกัน ไม่ว่าเธอนั้นจะอยู่สุดดินแดนใดที่ไหนก็ตาม
แล้วจะเห็นว่าไม่ได้อยู่ตรงนี้ เพียงลำพัง
Aa…
#KokkyounoNaiJidaiTH
#BNK4817thSINGLE
#BNK48
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
BNK48 Official
BNK48 17th SINGLE
「BORDERLESS」
Lyrics: Yasushi Akimoto
Music: Yo-Hey
Arrangement: Yo-Hey
Thai Lyrics Arrangement: Tanupop Notayanont
BNK48 17th Single Senbatsu Members
BNK48 Team BIII
Virunpat Thamrongpantavanich (Grace) / Patalee Prasertteerachai (Hoop) / Parita Rirermkul (Monet)
BNK48 Team NV
Yanisa Muangkam (Kaofrang) / Pitthayaporn Kiatthitinan (Pancake) / Pinyada Jungkanjana (Popper) / Nopparada Leartviriyaporn (Yoghurt)
BNK48 Trainee
Ornnitcha Phromsupa (Emmy) / Kalnyarat Panphiphat (Janry) / Sirikorn Nilkasap (L) / Pichsinee Itthiratanakomol (Saonoi) / Kitchaya Udomboondee (Sindy)
เธอได้ยินหรือเปล่า เสียงเราได้ยินใช่ไหม
หรือว่าเสียงของลมพัดเข้ามาเลยโดนกลบไป
หากตะโกนไม่หยุด ฉันเชื่อว่าในสักวัน
เสียงของฉันจะส่งถึงเธอในอีกไม่นาน
แม้จะมองไม่เห็น การมีชีวิตตัวตนในสักแห่ง
เพราะกำแพงที่ขวางเราอยู่ก็ตาม
มีชีวิตอยู่ด้วยกันตรงนี้ ก็พวกเรานั้นอยู่ในยุคเดียวกันนะ
อยู่ที่ไหน จะไกลแค่ไหน เส้นพรมแดนไม่มีความหมาย
อยู่ใต้ฟ้า ใต้ดวงอาทิตย์ดวงนี้ ดวงเดียวกัน รู้ดีใช่ไหม
อยู่ตรงไหน จะไกลแค่ไหน ส่องแสงไปถึงทั่วกัน
อาจจะเสียใจ อาจจะทุกข์ แต่บางทีก็เจอกับเรื่องดีบ้างนะ
และถึงแม้ว่าจะเป็นแบบนั้น โลกก็ยังคงหมุนต่อไป
ไม่นานก็เช้า ในช่วงรุ่งสาง มีเสียงใครสักคนล่องลอยมาหา
ตราบใดที่มีชีวิตกันอยู่ เรายังเป็นเพื่อนกันใช่ไหม
Aa…
ได้ยินเพลงของเธอ นั้นเสียงของเธอสินะ
จากที่ใดสักแห่ง ท่ามกลางท้องฟ้ากว้างไกล
เป็นดังเพลงรักแบบที่ใครก็ร้องตามกัน
ที่บรรยายทุกอย่าง เล่าเรื่องราวใด ๆ มากมาย
เสียงเพลงที่ล่องลอย ท่วงทำนองของรักนี้ที่งดงาม
ถึงแม้จะไม่มีใครเข้าใจก็ตาม
อะไรที่จะเป็นความหมาย สำหรับเราที่ได้อยู่ยุคเดียวกันนะ
เกิดที่ไหน จะอยู่ที่ไหน และเติบโตที่ไหนก็ตาม
ก็ได้รับมาเพียงเท่านี้ ได้พรมาหนึ่งชีวิตเพียงเท่านั้น
อยู่ที่นี่ มันจะมีความหมายเพื่อทำอะไรให้กัน
ถึงจะทุกข์หรือสุขบางครั้ง ก็จะหมุนจะเวียนซ้ำ ๆ อยู่อย่างนั้น
มองขึ้นไป มองขึ้นไปบนฟ้า แล้ววันนี้จะต้องจบลง
ถ้าตอนนี้มันเป็นอนาคต เราร้องเพลงด้วยกันไหมเธอกับฉัน
ถ้ายังคงมีชีวิตกันอยู่ คือโอกาสสร้างสายสัมพันธ์
ฉันและเธอ เราเหมือนกัน เราเข้าใจซึ่งกันและกัน
เธอและฉัน เธอและฉัน ก็เธอคือฉันรู้เปล่า
จะที่ใดบนโลกใบนี้ จะไม่มีอะไรขัดแย้งที่ไหนก็ตาม
มันเป็นดาวดวงหนึ่งเท่านั้น Aa…
จะวันนี้ หรือจะวันไหน เราเห็นในสิ่งเดียวเหมือนกันเสมอ
มีความหวัง ความปรารถนา อย่างแรงกล้ากันหรือเปล่าเธอ
เมื่อไหร่ไม่รู้ที่โลกเปลี่ยนผัน และวันนั้น เราต่างไม่รักกันอย่างเคย
มาเถอะนะ เรานั้นมายืนหยัดกันเถอะ ได้ไหม เพื่อนเอ๋ย
มีชีวิตอยู่ด้วยกันตรงนี้ ก็พวกเรานั้นอยู่ในยุคเดียวกันนะ
อยู่ที่ไหน จะไกลแค่ไหน เส้นพรมแดนไม่มีความหมาย
อยู่ใต้ฟ้า ใต้ดวงอาทิตย์ดวงนี้ ดวงเดียวกันรู้ดีใช่ไหม
อยู่ตรงไหน จะไกลเท่าไร ก็เห็นแสงนี้เช่นกัน
อาจจะเสียใจ อาจจะทุกข์ แต่บางทีก็เจอกับเรื่องดีบ้างนะ
และถึงแม้ว่าจะเป็นแบบนั้น โลกก็ยังคงหมุนต่อไป
พวกเรามารวมกัน ไม่ว่าเธอนั้นจะอยู่สุดดินแดนใดที่ไหนก็ตาม
แล้วจะเห็นว่าไม่ได้อยู่ตรงนี้ เพียงลำพัง
Aa…
#KokkyounoNaiJidaiTH
#BNK4817thSINGLE
#BNK48
✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰✰
BNK48 Official
Комментарии