ΜΥΣΤΗΡΙΟ ΖΕΪΜΠΕΚΙΚΟ, 1932, ΙΩΑΝΝΗΣ ΧΑΛΙΚΑΣ (ΤΖΑΚ ΓΚΡΕΓΚΟΡΥ)

preview_player
Показать описание
Μικρασιάτικη μελωδία. Φωνογραφήθηκε στη Νέα Υόρκη, τον Ιανουάριο του 1932. Μπουζούκι παίζει ο Ιωάννης Χαλικιάς (ή Τζακ Γκρέγκορυ) και κιθάρα ο Σοφοκλής Μικελίδης. Δίσκοι Columbia Co 56294-F και DGX 36 (12΄΄). Την ίδια χρονιά φωνογραφήθηκε και στην Αθήνα από το Σπύρο Περιστέρη· θα το αναρτήσω. Στη μελωδία αυτή βασίστηκε το τραγούδι "Μανταλιώ και Μανταλένα"· το έχω αναρτήσει με τη Μαρίκα Παπαγκίκα. Ως οργανικό το έχω αναρτήσει επίσης με το Τζεμίλ Μπέη υπό τον τίτλο ΖΕΪΜΠΕΚ ΧΑΒΑΣΙ, σε φωνογράφηση του 1916, στην Κωνσταντινούπολη (;)
MISTIRIO ZEIBEKIKO, IOANNIS CHALIKIAS, JACK GREGORY
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Εξαιρετικό! Μεγάλη περιουσία και ευτυχώς που υπάρχουν νέα παιδιά που ακολουθούν αυτούς τους Μεγάλους. Η Ελλάδα θα αναστηθεί από τον πολιτισμό της.

dimitris_strdimitris
Автор

I love this old Songs, my mother born 1x grow up with that songs and I hear that in Austria when I was young boy .

andreasmuchar
Автор

Μεγάλο αυτό που έχετε κάνει με το κανάλι σας να είστε καλά.εγω σας ευχαριστώ πολύ.γεια σου μαγκιτη.

mitsosgeo
Автор

Εισαι ο καλυτερος οσον αφορα το ρεπερτοριο και την ιστορια του

ΒΑΣΙΛΕΙΟΣΤΣΑΝΤΗΣ
Автор

*Great video. Fabulous Asia Minor Rebetiko melody. Superb performance & interpretation by Yannis Halikias and Sofoklis Mikelidis.*
The Rebetiko Community on YT is grateful to you, and candidly appreciates your time and effort committed to the creation and maintenance of this unprecedented channel, Pano Konstantopoulos!

excelgazialimuhiddinhacibekir
Автор

ΑΞΕΠΕΡΑΣΤΗ ΜΟΡΤΙΚΗ ΠΕΝΝΙΑ ΤΟΥ ΣΠΑΡΤΙΑΤΗ ΝΕΟΫΡΚΕΖΟΥ, ΕΠΟΣ.

costasgiotakis
Автор

Συνέχισε να δείχνεις το δρόμο. Να θυμώντε οι παλιοί και να μαθαίνουν οι νεότεροι...

Petros.Nlmpnts
Автор

Εξαιρετικό το κανάλι σας.Συγχαρητήρια.

sarri
Автор

Hey folks, this is really fine music.

wuggi
Автор

Θυμίζει πολύ τη " λατέρνα " που τραγουδάει ο Μπιθικώτσης με τη Μπέλλου !

shalapahoulias
Автор

Καταπληκτικό ! Στη φωτογραφία στο 00:48 ο 4ος από αριστερά προς τα δεξιά είναι στυλιστικά και ενδυματολογικά ίδιος με φωτογραφία του παππού μου(ακόμα και το σταυροπόδι).

MarathonianWarrior
Автор

Ένα μέρος του τραγουδιού θυμίζει το άντε Μανταλιό και Μανταλένα . Κατά τα αλλά κ λίγο Μιξ από το μινόρε του . ( χαλκιά ). Όμορφη φαντασία .

georgiosstassos
Автор

Σε κάποια σημεία μου θυμίζει και το άντε μανταλιώ και μανταλένα. Έψαξα και βρήκα το εξής:

(κείμενο του Σπύρου Παπαϊωάννου για το μανταλιώ και μανταλένα):
«Παραδοσιακό παληό, ηχογραφημένο από την Μαρίκα Παπαγκίκα στην Αμερική γύρω στα 1925. Η μελωδία είναι ίδια μ' αυτήν που χρησιμοποίησε ο Ι. Χαλκιάς ή Τζακ Γρηγορίου στο περίφημο οργανικό κομμάτι του για μπουζούκι με τίτλο "Το μυστήριο ζεϊμπέκικο". Την ίδια μελωδία χρησιμοποίησε εδώ αργότερα ο Σπ. Περιστέρης σε δίσκο με μπουζούκι καθώς και ο Ζαχαρίας Κασιμάτης στο τραγούδι "Κουτσαβάκι" ηχογραφημένο στα 1936.»

dzhellenicpoetry
Автор

ΓΕΙΆ ΣΑΣ ΑΛΆΝΙΑ!!!
ΝΆ ΕΊΣΤΕ ΚΑΛΆ ΕΚΕΊ ΌΠΟΥ ΕΊΣΤΕ!!!

ΓρηγόριοςΧύτας
Автор

Επισης η εισαγωγή, ελαφρώς παραλλαγμένη, χρησιμοποιηθηκε από τον Γ. Μπάτη στο Ζειμπεκανο Σπανιολο(Ζουλα σε μία βαρκα). Μπραβο για την ανάρτηση.

TassosVogiatzis
Автор

Χωρίς σχόλιο, τι κομματάρα, 2024, παμε

fotiskalogiannis
Автор

Τέλειο!!!
Για τη φωτογραφία στο 0.45 ξέρει κανείς περισσότερα στοιχεία??? Τοποθεσία που έχει τραβηχτεί χρονολογία ?? Πρόσωπα? Μήπως είναι από Κρήτη προπολεμικά??

emmanuel
Автор

Στο 2:55 παίζει φασούλα με μαντολινο, λύρα, κλαρίνο και αργιλέ...κριμα να μη γινονται τετοια τζαμαρισματα και σημερα.

Hardie_Boi
Автор

I'd like to make just one additional remark about this song.
Following *Haris Aleksiou's* adaptation *"Madalio kai Madaleno"* it was adapted also into Turkish---interpreted by the famous singer *NİLÜFER* first in 1978, then one more time in 1998 under the title *"[Haydi Bak Bakalım] Ne Olacak Şimdi [Ayrıldıksa Kabahat Benim Mi?]"* = "Haydi let's see what will happen now / If we broke up, is it my fault?". Below is the YT link to this interpretation by NİLÜFER.

excelgazialimuhiddinhacibekir
Автор

Μία διόρθωση. Έχει γίνει λάθος στον τίτλο, είναι ΧΑΛΙΚΙΑΣ, όχι ΧΑΛΙΚΑΣ. Όπως δηλαδή αναφέρεται σωστά στην περιγραφή ακριβώς από κάτω.

ΑλέξανδροςΜαυρίδης-υτ