Advanced Grammar in Use | Unit 76-1 | Инверсия - position of adverbs and adverbials

preview_player
Показать описание


Порядок и положение наречий разного типа в предложении. Как правильно использовать comment adverbs и adverbs of place. Упражнения из книги Advanced Grammar in Use by Martin Hewings.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Очень ждем отдельного видео с разъяснениями!
У вас всегда хорошие собственные расклады теории!

cwuzcpp
Автор

Кристина! очень очень благодарна за Ваши бесценные уроки!!!

ЮлияМеньшова-цч
Автор

Кристиночка, я преклоняюсь перед Вами

ronenr
Автор

Спасибо большое, очень люблю ваши четкие объяснения. Ещё раз благодарю!

tl-ijtq
Автор

4:28 - 3ье предложение:

Возможна была бы инверсия, если бы предложение имело вид:
The boys were playing in the park
?

А если в таком виде:
The boys play in the park
?

Может, инверсия возможна только если нет "хвоста" с подробностями за глаголом?
И только в симпл?

cwuzcpp
Автор

2:45 - 2ое предложение смутило в инверсии.
Если (в различных фразах посмотрела) jump out означает, что герой выпрыгнул ИЗ СВОЕГО местоположения или состояния куда-то вовне/ в другое неприсущее ему состояние,
то out jump скорее означает "прыгнул откуда-то извне ( из стороннего места)" НА кого-то или что-то (субъект повествования)

Я не права?

cwuzcpp
Автор

Вітання з Чехії від українських біженців!!!

TheSason
Автор

Кристиночка, Белла, Смоуки и Клара преклоняются перед Вами

escthywasong
Автор

Интересно, спасибо большое) подскажите пожалуйста как переводится at the bottom of the garden?

ЕленаВласова-вы
Автор

А почему в 7м предложении:
delegation FROM workers, а не of ?

cwuzcpp
Автор

Во 2м, 7м и 8м предложениях инверсия касается только предлогов фразовых глаголов.
Скажите, каким смыслом это объясняется? Ведь такой перестановкой мы не делаем акцент на передвинутом вперед предлоге, а только запутываем порядок вещей.

cwuzcpp
Автор

Давайте думать, как помочь Вам раскуртиться

ronenr
Автор

Не очень понятно почему в последнем нет инверсии. Там же можно задать вопрос Где? - в офисе, со вторым все понятно, там местоимение, а вот с первым...

elenamedvedeva
Автор

Two children -
разве нельзя сказать two childs?

cwuzcpp
Автор

В Чехії я спілкуюся з місцевими виключно англійською!
А з тими, хто її не знає - спілкуватися просто нецікаво.

TheSason