Как выучить любой язык через погружение | пошаговый план

preview_player
Показать описание
Успейте купить безлимитный доступ навсегда

📚 Источники, которые упоминались в видео:

✨ Содержание:
0:00 Изучение языков через погружение
1:50 Особенности метода
3:14 Из чего состоит метод
3:30 Активное погружение
5:27 Пассивное слушание
6:42 Активное изучение
7:25 Плюсы и минусы метода
8:37 Английский с Puzzle English
10:37 Пошаговый план изучения любого языка

Я в соцсетях:

Обо мне:
Привет! Я Таня. Я снимаю видео об учебе, иностранных языках и использовании технологий для продуктивности. Еще я закончила магистратуру в Южной Корее, о чем также есть видео на канале.

Партнер этого видео - Puzzle English. Некоторые ссылки выше - аффилированные.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

При экстенсивном погружении в чтение на иностранном языке, мне помогает вот что: я записываю незнакомые фразы, чтобы изучить их позже, а сейчас просто продолжить чтение. Это помогает не отвлекаться и не уставать, а уже потом решить какие из выписанных фраз действительно нуждаются в изучении.

teenjak
Автор

Забыли про изучение текстов песен любимой группы с переводами: они легко запоминаются, зато потом при необходимости мозг выуживает целые фразы из этих текстов, всегда помогает. Плюс доза дофамина при прослушивании любимой группы способствует скорейшему запоминанию текстов песен.

nomenestomen
Автор

Подтверждаю, что это работает. Когда готовилась к экзамену по немецкому, у меня каждый день на фоне играло немецкое радио. Поначалу я понимала процентов 5, а через несколько месяцев уже намного больше. Это очень помогло сдать аудирование. Еще я очень люблю говорить сама с собой на языке, потому что мне сложно общаться с незнакомыми людьми, я интроверт. А так, хожу, рассказываю (или пытаюсь) про все, что вокруг вижу или просто свой день описываю, и это очень повышает уверенность когда наступает момент разговора с каким-нибудь другим человеком

mg-z
Автор

Я ещё где-то в детстве услышала, что понять хорошо ли ты знаешь язык можно по тому, переводишь ли ты с того языка на родной, или сразу воспринимаешь образами и смыслами. Я знаю английский очень плоховенько, но помню какой я кайф испытала когда полность поняла простенький припев песни. То есть я его именно ПОННЯЛА а не перевела.

ВикаЛукаткина
Автор

I'm actually using this method right now for learning Russian. I'm averaging 50 minutes per day for Russian active immersion, which is low but it adds up over the years. I studied Russian for like 8 years before using other methods before and this is so much better. My listening comprehension is so much higher, I can enjoy reading, etc.

Тревор-уж
Автор

У меня была база английского языка, но что помогло его улучшить до комфортного уровня это именно то самое погружение, то есть, я начала больше смотреть именно на английском того, что мне интересно (как и вы говорили в ролике), больше читать, когда искала что-то в поисковике, то тоже на английском, читала много статей, музыка, перевела свои устройства на английский, так же очень помогло общение с другими людьми кто говорил на языке (в этом мне помог твиттер), мы общались на общие темы и так, когда смотришь как люди пишут и какие слова используют, их манеру речи, оно как-то запоминается (ситуация со слэнгом тоже очень весела и интересная), потом уже все шло на уровне интуиции, когда что-то не понятно было читала правила, и опять же на английском, если что-то мега сложное на родном языке, как-то вот так за пару лет результата больше, чем при изучении в школе за учебниками.. Сейчас изучаю корейский, даётся сложнее, но видимо всему свое время.

reisakmrb
Автор

15 лет работаю с языками (переводчик, гид, преподаватель, просто любитель пообщаться с иностранными друзьями) Английский, испанский, хинди. Сейчас самостоятельно учу корейский. Этот метод, о котором тут рассказываю: 1. Отбивает у людей на начальном уровне желание учить язык. Почему? - Потому что наш мозг начинает расстраиваться, когда мы ничего не понимаем. Проверено на учениках! Результат - демотивация. Мэтт видимо, имел огромную мотивацию, которая редко у кого бывает. 2. Этот метод растягивает изучение языка. Почему? - Потому что с нормальным преподавателем вы начинаете говорить уже на 1 занятии, а через полгода вы начинаете ловить себя на мысли, что появляются мысли на иностранном. Ваши мысли, а не чужие, заученные фразы. 3. Заученные фразы никогда не помогу вам выстроить успешный диалог. Их просто будет недостаточно! 4. Понимание грамматики и разговорный язык (в материалах на изучаемом языке) сильно разняться. Для того, чтобы знать общаться на языке, сначала нужно выучить основы, отработать их на упражнениях, потом сокращать (как у носителей), а иначе вы будете звучать как азербайджанец/ армянин (да простят меня это народы, не имею к ним ненависти), который приехал на заработки, а язык не успел выучить. Мэтт, видимо, имеет анаоитическое мышление, котрое дано не всем! 5. Отработка слов должна быть поэтапной, просто рандомно учить слова из мультика или сериала - гораздо тяжелее, чем отрабатывать по старому-доброму методу четырех: прочитал, написал, услышал, проговорил (зная перевод, естественно) + повторил, повторил, повторил. 6. Ну и последнее, самое важное - языковой барьер никто не отменял!!! Заговорить резко после молчания на языке - это чудо!!! Не зря же только дети становятся БИ, ТРИ и так далее лингвами. Это потому что они на этапе узнавания предметов с самого начала, а у взрослых уже сформировано понимание предметов на родном языке. Уважаемые учащие язык, не позволяйте труду преподавателей просто пропадать! Не ведитесь на ПРОСТОЕ изучение иностранного языка. Это такой же труд, как и все другое. А этот метод, о котором тут расказано - это ОТЛИЧНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ к хорошему учебнику/преподавателю/курсу.

Автор, завидую, три года в Южной Корее!!! Вау!!! 😊 Но, не выучить язык с самым прямым погружением, провести 3 года в стране и не заговорить - это же что-то значит?! А именно, вы были не готовы к методу тотального погружения в этот язык! Поучите еще при помощи стандартных подходов, поежзайте туда еще раз, и вы удивитесь! Откуда знаю - сама первый раз в Корее могла только базовые вопросы задавать. Второй раз уже говорила на бытовом уровне. Еще раз, метод погружения - это дополнительно к изучению примерно на этапе PRE-INTERMEDIATE. Раньше - убьёте в себе жаление учить. Всем успехов, выбирайте правильных преподавателей, и будет говорить на языке.

Автору БЛАГОДАРНОСТЬ (потому что этот метод обязательно пригодиться кому-то) за контент, за то, что делится своим опытом, ну и за возможность (как пиявке) вставить свои 5 копеек и получить минуту славы. Удачи с японским 💪💪💪

АнастасияКамшилова-эт
Автор

То чувство, когда осознала, что мой язык развит так хорошо благодаря погружению. Но чёрт, я не думала, что можно развивать свои speaking skills путём копирования чьего-то стиля... Это вроде бы такая очевидная для языка вещь, но раньше она всё время проходила мимо(
Теперь не прошла, и я знаю, как двигаться дальше)
Спасибо большое💗

asaitochka
Автор

Я вспомнила, что свой прогресс в изучении английского я начала замечать когда начала учить песни. Даже помню первую песню Red - Already over. Я прям крутила на повторе ее. Сперва просто механически заучила, потом прочла перевод и начала понимать. И с тех пор прям пошло-поехало. Я прям думала на английском, это как будто сменить мышление, переключить переключатель)) Ну или может просто я с плато сдвинулась. Хотя до этого стояла на твёрдой intermediate.

pollyrond
Автор

Наверное никто не поверить, но эта правда. 🖤Я выучила турецкий язык слушая турецкую речь. Не использовала книги, не учила грамматику, репетиторы не были, курсы тоже. Никогда не была в Турции. Не общалась с турками.Возможности не были, ведь я с другой страны (Тогда я ещё жила в деревне). Только смотрела турецкие сериалы (турк дизи). У них 1 серия идёт по 2 часа. Каждый день по 3-4 серии смотрела. Это примерно 6-8 часов. Вначале с русскими субтитрами, потом без них. Через 3 месяца заметила прогресс, я начала понимать и повторять. Через пол года начала мыслить по турецкий*. Потом в Speaky общалась с турками и они удивились, что я круто разговариваю на турецком языке. С тех пор нет проблемы. Сейчас 90% понимаю из 1 серии, который длится 2 часов. Сдала разные тесты определяющий уровень турецкого языка с интернета. Результат С1. Сорян, если с ошибками пишу. Потому что русский не мой язык. Родной язык -казахский язык(1). Понимаю и разговариваю на русском (2), турецком (3) и на узбекском языке(4). Бывает грамматические ошибки, но все же пытаюсь объяснить, и отвечаю на вопросы. На данный момент, я изучаю английский язык (5). Но лвл А2(Elementary) 😭😐

kamiergali
Автор

Спасибо, Татьяна! Это то, что необходимо. Действительно замечала, что именно погружение даёт гораздо больший прогресс, чем просто работа с учебниками и грамматикой. Важно, чтобы язык был частью жизни, тогда овладение языком произойдет гораздо более естественно и станет привычкой без которой уже сложно себя представить. Это и более интересно, когда мы смотрим, слушаем и читаем что-то на изучаемом языке.

anastassiag
Автор

Отличный метод! Я так английский от плохого А2 до твердого В2 подняла за год🙂

as_strong_as_we_are_united
Автор

Изучаю японский с этим методом уже год, лучший метод, который я использовал. Доверяйте методу тех людей, которые используя свой метод добились результата, к которому вы стремитесь.

raitak
Автор

1)мне нравится путешествие: смотрю контент по путешествию и не важно если не понимаю, все равно интересно.
2)Что бы говорить на ин.яз. нужно говорить. Что бы понимать нужно слушать.
Я читаю книгу и активно в нее погружаюсь, читаю в слух 2-3 раза, на 4 раза записываю аудио своим голосом текста. Итого прочитал 30-40 предложений, записал примерно 10-20 минут аудио.
Полученная информация забывается на 50% через 45 минут, поэтому я через 30-40 минут иду на прогулку включаю аудио записанное самим собой тем самым закрепляю полученную информацию. По мне так лучше процесс обучения систематизировать и сокращать время обучения через грамотную автоматизацию, чем пассивно принимать ее, по 3-5 часов ежедневно не получиться учится, лучше сделать максимум из минимума, и пытаться свою систему улучшить до такой степени, что 1 часа обучения было равносильно 3-5 часам не грамотного пассивного обучения

Just__Ilya
Автор

На самом деле очень грустно, что есть стереотип, что надо учить по учебникам, систематически. С английским, которому учат в школе много лет это ещё может пройти безболезненно, потому что вокруг очень много англоязычного контента и погружение есть пассивное. Но с другими языками это может сыграть злую шутку. Я больше года назад увлекалась корейскими дорамами и много смотрела с субтитрами. И в процессе заметила, что могу отвлекаться от просмотра и понимать/узнавать слова и различать конструкции. Тогда корейская речь мне стала интереснее, чем дорамы, но, вот начав изучать курс корейского и занимаясь самостоятельно по учебникам, я выучила, как мне кажется, меньше, вообще не было удовлетворения от результатов и энтузиазм полностью угас.

_meow_meow_
Автор

Только что поняла, что учила английский этими способами... Изучила основной "корень" языка в виде грамматики, фонетики и т.д., а все остальное время читала экстенсивно, улавливая суть, но не детали, пассивно слушала песни, мюзиклы и видео на фоне. Благодаря мюзиклам, кстати, запомнила множество конструкций и начала намного лучше понимать грамматику, чем когда просто сидела и зазубривала их))


Кстати, про экстенсивное чтение - слова, которые ты не понимаешь, в итоге скорее всего будут повторяться и по контексту можно понять, что они значат. Правда, это рождает новую проблему - тебя спрашивают перевод слова, а ты можешь объяснить, что оно значит в целом, ты его понимаешь, а вот точный перевод - не всегда)) у меня так постоянно))

alechka_glagolit
Автор

К сожалению иногда есть студенты с очень низкой мотивацией учить что-то, но большим желанием говорить. Для них этот метод очень подходит.

ackjulia
Автор

А мне нравится метод Дмитрия Петрова (... язык за 16 часов). Его можно применить к любому языку, чтобы понять и заложить себе основы. Причем это можно сделать за один день, если прям погрузиться, или разбить на неделю или две. И потом, когда уже знаешь как спрягаются глаголы, как работает комбинаторика, и базовые слова, как например дни недели, числа, всегда-никогда и тд, тогда уже идешь дальше - слушаешь музыку по тексту, смотришь видео на ютубе, читаешь книги в том числе по грамматике, смотришь свои любимые фильмы в оригинале и общаешься с людьми по воцапу или скайпу. И всё это каждый день. Я в свое время когда испанский выучил после долгих тяжелых 6 месяцев, итальянский, и португальский усвоились за неделю-две, ибо они почти одинаковые, только интонации разные, и слова чуть отличаются.

MishaElRusito
Автор

У меня в свое время английский "попёр" только когда я открыла для себя youtube и beauty-каналы кореянок на английском :D И аудирование прокачалось за считанные месяцы и лексики набрала достаточно, чтобы потом смотреть и другой контент на английском. Вот с фильмами и сериалами так не получалось, все же когда смотришь ролики конкретного блогера, объем употребляемой им лексики гораздо меньше, слова часто повторяются. В фильмах и сериалах словарный запас героев совсем не ограниченный, очень фрустрировало, что я вообще мало что понимаю. Начала смотреть кино и сериалы в оригинале гораздо позже, когда основной пласт общеупотребительной лексики был выучен.

Zimeni
Автор

Какой же у вас успокаивающий голос 💙 Вдвойне приятно вас слушать )

__Qt