Pink Floyd - Mother - Deutsche Übersetzung

preview_player
Показать описание
Lied: Mother
Band: Pink Floyd
Album: The Wall
Unterstütze die Band!!
Vielen Dank für eure Unterstützung!!
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Mama glaubst du sie
Ich wünschte ich hätte damals eine Erklärung dafür bekommen, warum sie all das tun.Es hätte mich vor viel schmerzhafter Erfahrung bewahrt.Vielleicht erweitert ja der Song das Bewusstsein der Erziehungsberechtigten.Spüren sie die Einsamkeit und Verzweiflung ihrer Kinder wenn sie Fragen WARUM?WHY?
Es ist soviel mehr als ein toller Song.The Wall war auch eine Botschaft oder Info über innere Isolation, Verzweiflung, Schmerz, Wut und Sehnsucht 🧐

richieblurrr.blog
Автор

Kunst und wird me .oje...its bitter sweet synphonie..es gibt nichts anderes jeder gibt seinen beitrag dazu...mama

andrealang
Автор

Mit Bälle ist nicht Bälle gemeint.In deutsch würden wir für my balls z.b das Wort Eier benutzen.Also ist die Frage:Mutter glaubst du sie werden versuchen meine Männlichkeit zu brechen(mir in die Eier zu treten)?

meaning is Not about break "*Bälle" (* ....=german real meaning word for Balls, who you play with on ground) In text it mean "do they try to break my testicles?"

richieblurrr.blog
welcome to shbcf.ru