YGO ARC-V Capitulo 37 Clip - Yugo Invoca a Clear Wing Synchro Dragon (Latino)

preview_player
Показать описание
------------------------------------------------------------------
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"
4K Media.Inc/TV Tokyo/NAS/Kazuki Takahashi. All Rights Reserved.
Рекомендации по теме
Комментарии
Автор

Cómo le harán para que funcione el chiste de yugo a yugo ( fusión ) xD

AnHernandez
Автор

Yo le seguire diciendo: Dragón Sincro de Alas Claras

armandito
Автор

Invoco sincronización? Sintonizo? estaba mejor la traducción de 5D's

KnightouyaDwing
Автор

Este PJ Duncan, luego de cuidar a Charlie, se hizo duelista :v

johannzambrano
Автор

La voz de Yugo en Japonés debió un poco menos madura creo yo

Jcdavilagt
Автор

Esa voz firme y madura debio ir mejor a yuto en lugar de yugo -_-'

Fabio
Автор

Quiero a Yuto y Jack Atlas pls :'v

Yuri-nvdq
Автор

Para todos los que se quejan: en Latinoamérica no traducen la versión japonesa de yugioh, traducen la versión gringa.
Al traducir la versión inglesa seguramente intentaron traducir la invocación por sincronía o xyz como mejor se traduzca.
Además creo que no son los mismos directores así que por eso que en vez "invocación por sincronia" dicen "invocación por sintonía"
PD:espero haberles informado bien a los que no sabían.
Pd2: si hay algún error de información, unas disculpas y el que este mejor informado porfa que me lo diga pls.

ElLocoDiego
Автор

donde esta el episodio completo, que no sea netflix

pilyq
Автор

No le queda la voz no jodas, no tiene 20 años yugo

sick_idk
Автор

la voz de ATEM Eh vaia vaia

Imbarbiee
Автор

la voz espasable pero necesito escucharlo gritar para decidir si me gusta o no. Necesito escuchar a Yuto y Yuri!!!

pilyq
Автор

Suban la invocación de dark rebellion xyz dragon

abelardojahirnolascodiaz
Автор

Prefiero las palabras de Colombia afinare a tal mosntruo con otro para hacer la invocacion sincronizada de...
Invocó sincronización no pega ni con moco

robertoacosta
Автор

WTF? enserio? la voz suena muy bien, le da un aire muy rudo y juvenil que recuerda a jusei fudo, pero... el guion... emm... enserio ¿que demonios? "sintonizo a mi nivel tres de tres ojos con mi yo-yo doble de nivel cuatro" ¿que onda con la palabra nivel? digo... acaba de decir el nombre del monstruo unos segundos antes.

thenewpiplup
Автор

y criticaban el doblaje de 5DS que mierda es eso de sintonizar? los tipos que trabajaron en este doblaje no tienen ni idea sobre lo que estan haciendo

aaronstonedge
Автор

La voz de yuya esta bien pero los dialogos nop

dredfire
Автор

Carajo! Nunca un doblaje me había dado tanto cáncer! Y luego con la desincronizacion del actor con Yugo me hace sentir que les valió verga el doblaje.... Me desepcione bien cabrón

betube
Автор

El doblaje es bueno pero seria preferible que no traduzcan el nombre de las cartas es decir en inglés suena mejor, además el soundtrack es malo prefiero el soundtrack de la versión original( Japones). En fin es solo una opinion personal. Saludos

alexcriollo